Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

21. Офис

User avatar
Umiko

21. Офис

Post by Umiko »

Навык 21 (15). Офис.

Контекст.

В офисе новый сотрудник. Его приветствуют и приглашают в команду; показывают рабочий стол, компьютер, стулья, принтеры, комнату отдыха; знакомят с особенностями и порядками: сколько работают, в котором часу обед, когда и что едят и пьют, когда и как часто проходят собрания. Воды и кофе в комнате отдыха достаточно, а вот новые принтеры - нужно купить. Обсуждается компания в целом, ее боссы, проекты и клиенты. Очень важные клиенты уже здесь, они воодушевлены и полны желания увидеть проект, а участник в восторге от своей новой крутой компании.

Лексика.

  • company, office, break room;
  • boss, client, project, meeting (в значении "собрание");
  • desk, chair, computer, printer;
  • ten, eleven;
  • finish, join;
  • can;
  • comfortable;
  • enough;
  • team (команда; в выражении welcome to the team)
  • work

а) о людях (в изученном значении "тратить усилия на работу"):
Yes, we work a lot.
We work at home every Friday.

б) о технике (в значении "быть исправным):
This computer works well.
Don't worry, this printer works well.

  • have (отработка)

а) с вещами:
This office has three printers.
The break room has two chairs.

б) с людьми:
We have a new client.
I have three bosses in this office.

в) с событиями:
We have lunch at eleven o'clock.
I have a meeting with you tomorrow!

  • meeting

Здесь - не слишком длинное, часто на ногах, собрание группы сотрудников, на котором обсуждается выполнение текущих задач. Обычно по определенному графику, иногда с приглашением клиентов или прочих заинтересованных лиц.
Our meeting is at eleven o'clock.
This meeting is in the break room.
Do you want to join our meeting?

  • especially

Дается пример употребления с прилагательным:
This client is especially important.

Ср. с комбинацией especially + существительное/существительное с предлогом в навыках "Покупки" и "Расписания":
I like these dresses, especially the black dress.
Sveta is really busy, especially on Tuesday.

  • see (отработка в изученных значениях):

а) посмотреть, ознакомиться:
I'm excited to see my new office.
These clients are excited to see the project.

б) увидеться, встретиться:
I can see my client on Friday.
I can see clients at one o'clock.

В этом значении see сближается с глаголом meet.
Ср. из навыка "Свидание":
I want to see you tonight!
Let's meet again next Friday!

  • Welcome to ...

Добро пожаловать в/на/к ...

Предлог направления действия to, как и в других случаях его употребления, переводится по смыслу.
Welcome to us - ... к нам
Welcome to the party - ... на вечеринку
Welcome to the team! - Добро пожаловать в команду!

Аналогично в предыдущих навыках:
Do you want to go to a bar? - ... в бар
I want to go to a hockey game on Thursday. - ... на хоккейный матч
и т.д.

  • often в предложениях с to be

Место в предложении - после to be, перед именной частью сказуемого:
We are often busy at ten o'clock.
Ср. в предложении со смысловым глаголом
I often study at home. (позиция often перед сказуемым).
Аналогично для sometimes, rarely, др. наречий неопределенной частоты.

  • join

Присоединиться, присоединить, объединиться. В русском обычно меньшее присоединяется к большему, большее присоединяет меньшее, равное - объединяется. В английском это часто один и тот же процесс, который можно описать одним и тем же словом join, поэтому на русский переводится по смыслу и лучшему звучанию. Здесь осн. перевод - присоединиться.
Переходный глагол.

Примеры предложений в навыке (оттенки смысла):
а) собраться вместе:
I need to join my clients in the break room.
We need to join our bosses in the office soon.

б) стать членом сообщества:
I'm so excited to join the company.
We would like to join your project.
(т.е. стать частью команды, работающей над проектом)

в) принять участие в событии:
Do you want to join our meeting?

  • finish (закончить)

В комбинации с существительным здесь - довести начатое над объектом действие до завершения.

I can finish this project on Monday.
I can finish my book at home, I need to work!
- в контексте навыка "дочитать книгу". Если бы речь шла о писателе, фразу "finish my book" можно было бы перевести как "дописать книгу", но здесь явно не тот случай :)
I can finish my coffee later. - т.е. допить кофе.

  • can (мочь)

Модальный глагол, соответственно:
а) имеет только личные формы (в частности, не имеет инфинитива);
б) употребляется в сочетании с инфинитивом другого смыслового глагола без частицы to (смысловой глагол в этой паре выражает действие, модальный - отношение субъекта к действию):
I can finish your project, you are so busy!
Ср. с немодальными глаголами:
We need to finish this project soon.
I want to finish this project, but I'm tired.

Глагол can может выражать следующие отношения:
а) способность (могу, потому что умею);
б) возможность (могу, потому что обстоятельства этому способствуют);
в) допустимость или разрешение (могу, потому что можно).

В данном навыке отрабатываются предложения с отношением возможности.
I can work alone.
I can eat with you at one o'clock.
I can see clients at one o'clock.
I can finish my coffee later.

  • enough + существительное без предлога (неисчисляемое или мн.ч.)

В такой комбинации enough - прилагательное со значением "имеющийся в достаточном количестве". Осн. перевод - "достаточно". Является определителем. Место - перед существительным, к которому относится.
Is there enough water in the break room?
Our office has enough chairs.

  • need для выражения необходимости в ближайшем будущем.

We need to buy new printers soon. - В ближайшее время (скоро) нам нужно/нужно будет купить новые принтеры.
We need to join our bosses in the office soon. - В ближайшее время (скоро) нам нужно/нужно будет присоединиться к нашим боссам в офисе.

Мы видим ситуации, когда необходимость что-то сделать просматривается уже сейчас, а ее реализация запланирована на ближайшее будущее. В таких случаях употребляем need в настоящем времени.

Также из навыка "Универ":
I need to study soon, but I'm nervous. (мне вот-вот уже нужно заниматься, но нервы не дают)

  • with
    в предложении I can work at home with my laptop. (Я могу работать дома с моим ноутбуком.)

В комментах было интересное замечание по поводу русского перевода: студентка считает принципиально неверным перевод "с моим ноутбуком" и предлагает вместо этого переводить "на моем ноутбуке".

Дискуссионный момент состоит в том, какой смысл в этом примере несет предлог "with". Можно ли его тут считать указанием на ноутбук как инструмент действия, что дает возможность перевода творительным падежом (подобно кредитке в предложении We need to pay with a credit card), или же нет?
Мое мнение: вряд ли. Ноут не кредитка, не карандаш, не молоток и не фотоаппарат. Мы не производим действие им непосредственно. Нет ну если кому-то придет в голову забивать ноутбуком гвозди или отбивать теннисные мячи, он так и скажет: я сделал это "with my laptop" :) Но если речь об обычной работе на ноутбуке, все же больше подойдет общепринятое "on my laptop".
В приведенном же предложении кмк "with" - в своем первом значении и указывает на нахождение ноутбука в том же месте, что и субъект. Если не слишком буквально, то я могу работать дома не "с помощью ноутбука", а постольку, поскольку имею его при себе. Как-то так :)

  • 2 обстоятельства времени в предложении (примеры с разной расстановкой)

When is your meeting?
We have meetings at eleven o'clock every day.
(дается обычная информация в стандартном порядке: сначала меньшая единица времени, затем большая)

Are you free at ten o'clock?
I work every day at ten o'clock.
(нет, я не свободен и не могу быть свободен, т.к. работаю каждый день в это время. every day выносится вперед как более значимое).

  • артикли и предлоги (примеры употребления):

I want to become the boss here! (не просто боссом, а именно здесь)
Ср.
I would like to become a professor. (просто преподавателем, не обязательно в этом универе)

This is the best printer in the office. (офис - пространство, внутри которого находятся принтеры)
We are at the office at eleven o'clock on Monday. (офис - локация; ориентир, по которому нас можно найти в это время)

Lunch starts at eleven o'clock. (обеденное время; любой обед в любой день в этом офисе)
Если бы речь шла о конкретном обеде, мы бы сказали "the lunch", ср.:
The dinner is at five o'clock.

Meetings are at ten o'clock every day. (также нулевой артикль; аналогично предыдущему примеру, все митинги в компании ежедневно в десять, согласно установленному расписанию)

Восклицательные предложения

Here is your new desk!
Yes, your desk is new!
We drink coffee a lot here!
We have eleven printers in our office!
We have meetings soon!
I have a meeting with you tomorrow!
Oh no, I have ten meetings tomorrow!
I have enough meetings!
These meetings are so boring!
This chair is nice, thank you!
Oh, this chair is so expensive!
These chairs are so expensive!
Yes, my new office is really comfortable!
Yes, our break room is really comfortable!
Our office has enough printers!
I can finish my book at home, I need to work!
I can finish your project, you are so busy!
Our client likes your project!
Welcome to the team!
Welcome to the team, and good luck!
Hello, welcome to the team!
Nice to meet you, and welcome to the team!
I'm excited, this company is great!
Oh, my boss is really friendly!
Yes, my boss likes my sense of humor!
I want to become the boss here!

Return to “Английский”