Amo karia'y iporã
es: Aquel muchacho lindoDuolingo forum topic: https://forum.duolingo.com/comment/41443141
Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team
Post by sentence bot 🤖 »
Traducción erónea. Me pidió traducir del castellano "Aquel muchacho lindo", lo que en guaraní se diría "Amo karia'y (o mitãkaria'y) porã". Con el adjetivo a secas, no con el verbo chéndal.
Si dijese "Aquel muchacho es lindo", ahí es donde tendría que ser "Amo karia'y iporã".