Привет Сегодня хотел бы поговорить о возвратных глаголах. Возвратные глаголы это те, которые указывают на то, что действие происходит над самим собой. В русском языке обычно такие глаголы заканчиваются на -ся(одеваться, испугаться и т.д), а в испанском на -se(vestirse, asustarse etc). В отличии от русского языка, в испанском языке при спряжении возвратных глаголов частичка «se» отделяется и тоже спрягается. Посмотрим что происходит с возвратным глаголом «sentirse(чувствовать себя)».
Yo me siento
Tú te sientes
Él/ella/usted se siente
Nosotros/nosotras nos sentimos
Vosotros/vosotras os sentís
Ellos/ellas/ustedes se sienten
Как и говорил выше, частичка «se» отделилась от глагола, перешла вперёд и изменилась в каждом лице. Не путайте возвратные местоимения с местоимениями косвенного дополнения. Последние не являются частью глагола и могут использоваться самостоятельно. В испанском языке у некоторых глаголов есть как возвратная, так и обычная форма, но при этом у них разный смысл:
Обычная форма Возвратная форма
Vestir - одевать/надевать Vestirse - одеваться
Poner - класть Ponerse - стать
Cambiar - менять Cambiarse - переодеваться
Имейте в виду, что глагол, который является возвратным в испанском, не всегда будет возвратным и в русском и наоборот. Что касается принципа спряжения, то он точно такой же, как и у обычных глаголов. Единственное отличие это в наличии дополнительного действия, то есть вам придется отделить частичку «se», поставить его перед глаголом и проспрягать их вместе.
Yo me asusto
Tú te asustas
Él/ella/usted se asusta
Nosotros/nosotras nos asustamos
Vosotros/vosotras os asustais
Ellos/ellas/ustedes se asustan
Список полезностей и интересностей:
viewtopic.php?t=373
Источник: https://forum.duolingo.com/comment/40546770
Автор: Don_Buho_24