Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

Hva er forskjellen mellom "trekk" og "trekk inn" (kort)?

Moderator: SansEspoir

Mtulinga
United States of America

Hva er forskjellen mellom "trekk" og "trekk inn" (kort)?

Post by Mtulinga »

Jeg skaper kortspill. Jeg vil vite hvordan man kan si "draw a card" eller "draw 3 cards." Jeg har hørt "trekk et kort" (entall) og "trekk inn alle kortene" (flertall), men ikke sikker på "trekk to kort" eller "trekk inn ett kort."

Takk på forhånd!

:norway:Kinorwe: nivå 25; :taiwan:Kichina: nivå 21
:it:Kiitaliano: livello 20; :kenya:Kiswahili: nivå 18; Også Kifaransa :fr:
Language Game Designer @ Philyra Games

liv
Norway

Re: Hva er forskjellen mellom "trekk" og "trekk inn" (kort)?

Post by liv »

Jeg tror ikke det er en stor forskjell.
Hvis du må ta et kort fra en motspillers hand sier du trekke et kort. Eller trekke to kort.

Hvis du skal ta kort fra en bunke som ligger på bordet kan du si trekke inn kort men hvis du bare sier trekke er det bra. Jeg tror hvis du må ta alle kortene er det mest naturlig å si trekke inn kortene.

Mtulinga
United States of America

Re: Hva er forskjellen mellom "trekk" og "trekk inn" (kort)?

Post by Mtulinga »

Flott, det er sååå hjelpsomt! Tusen hjertelig takk!

:norway:Kinorwe: nivå 25; :taiwan:Kichina: nivå 21
:it:Kiitaliano: livello 20; :kenya:Kiswahili: nivå 18; Også Kifaransa :fr:
Language Game Designer @ Philyra Games

Ace1
Norway

Re: Hva er forskjellen mellom "trekk" og "trekk inn" (kort)?

Post by Ace1 »

Bare en kommentar. Ordet "hjelpsomt" brukes oftest ikke slik. Det er mulig det er grammatisk riktig, men det sitter ikke helt godt hos meg som nordmann. Hjelpsomt brukes ofte om å omtale en situasjon, der noen har vært hjelpsom ovenfor noen andre. F.eks. "min nabo kunne ta inn posten da jeg var på ferie. Det var hjelpsomt". En annen situasjon det er vanlig er "selvhjelp", f.eks: "Det kan være hjelpsomt å snakke med en....."
I denne tråden ville jeg heller sagt: "Takk, det var til stor hjelp", eller "Takk for hjelpen, da skjønner jeg det", eller rett og slett "Tusen takk, det hjalp" (ganske uformelt)... eller "Nå forstår jeg det. Takk."

Last edited by Ace1 on Tue Dec 13, 2022 10:32 pm, edited 3 times in total.
Post Reply

Return to “Norwegian (Bokmål)”