O.Zoe wrote: ↑Wed Aug 31, 2022 2:48 pm
gmads wrote: ↑Wed Aug 31, 2022 2:15 pm
This is not random: duo wants everyone to keep losing hearts.
Each alternative translation is added in the database by people, who happen to forget to add every possible one. Sometimes, even basic translations are missing. It's not intentional, though. That's why the report button exists. We report the missing AT and when they see the reports, they'll add them. In some courses, that might be soon - in others, it'll take more time. Last month, I received more than 10 e-mails from the Turkish course that my suggestions have been accepted. For the IT<DE course, I would get an e-mail within 1-2 days after reporting an AT (obviously, because it was brand new and they didn't have many reports to sort through). I also get batches of e-mails from the Greek team every now and then. Just because some random ex-volunteer/contributor didn't include all the possible translations doesn't mean that it's a deliberate decision from Duolingo. Just keep reporting to help make the course better for fellow learners!
Regarding variations, yes, that may have been so in the past, but since this "volunteer effort" ceased to be since a year ago... I would not be so sure about that being the case nowadays. Anyway, when doing a new skill I've noticed there is a pattern where almost at the very end of the lesson they throw in a sentence with a structure that will almost certainly make the person fail.
It is a fact that Duo has been deteriorating with each passing year —this has been more than mentioned and talked about. Maybe this removal of resources has happened because they are not able to survive only with premium users, thus, force users to watch ads.
By the way, in some courses that "when" means "almost never" or something similar like "wait for unending years to come."
ㆍenglish ㆍgeneral ㆍdebate ㆍduolingo