Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

Личные местоимения. Дополнения: прямое, косвенное, предложное

User avatar
evgeeeeny
Latvia

Личные местоимения. Дополнения: прямое, косвенное, предложное

Post by evgeeeeny »

Los pronombres personales

Objeto directo
Objeto indirecto
Complemento circunstancial
Подлежащее.....Прямое.....Косвенное.....Предложное
..........Кто?................Кого?............Кому?............С кем?.....
..........yo....................me.................me..................mí
..........tú.....................te...................te.....................ti
..........él.....................lo...................le/se................él
..........ella..................la...................le/se................ella
..........Usted.............lo/la..............le/se................Usted
nosotros(-as)........nos................nos..................nosotros(-as)
vosotros(-as).........os..................os.....................vosotros(-as)
..........ellos...............los.................les/se..............ellos
..........ellas...............las..................les/se..............ellas
..........Ustedes........los/las..........les/se...............Ustedes

Подлежащее / Sujeto
Основная форма личных местоимений используется в роли подлежащего (sujeto), отвечает на вопросы "кто?/что?". Каждому лицу и числу соответствует своя форма глагола (спряжение/conjugación), поэтому очень часто в испанском языке опускается подлежащее, выраженное местоимением, если из контекста и по форме глагола можно определить какое лицо и число подразумевается. Сомнения могут возникнуть между Él/Ella/Usted и Ellos/Ellas/Ustedes. Чтобы избежать такой неопределённости, местоимение не опускается.

(Yo) tengo una pregunta. - У меня есть вопрос (буквально, (Я) имею вопрос)
(Tú) eres guapa. - Ты - красивая (букв. Являешься красивой)
(Ella) escucha la música. - (Она) слушает музыку
Quién eres (tú)? - Кто ты? (букв. Кем являешься?)
Cómo estás (tú)? - Как ты? (букв. Как являешься?)
Cómo está Usted? - Как вы?
(Nosotros) leemos un periódico - Читаем газету.
Прямое дополнение / Objeto directo
Прямым дополнением является объект, на который непосредственно направлено действие глагола. В русском языке соответствует винительному падежу без предлогов (Кого? Что?).

Я читаю газету - Yo leo un periódico
Он ест яблоко - Él come una manzana
Она пишет письмо - Ella escribe una carta
Теперь заменим прямые дополнения соответствующими местоимениями.
ВАЖНО: местоимения всегда идут перед глаголом:

Yo leo un periódico - Yo lo leo
Él come una manzana - Él la come
Ella escribe una carta - Ella la escribe
Yo te veo - Я тебя вижу
Tú me ves - Ты меня видишь
Ellas nos ven - Они видят нас
Nosotras os vemos - Мы видим вас
Косвенное дополнение / Objeto indirecto
Косвенное дополнение в русском языке выражается дательным падежом (Кому? Чему?)

Я пишу Хуану - Escribo a Juan
Ему пишу письмо - Le escribo una carta (a él)
Я даю карандаш Марии - Doy un lápiz a Maria
Ей даю карандаш - Le doy un lápiz (a ella)
Он приносит тебе документы - (Él) te trae los documentos
Использование прямого и косвенного дополнений в одном предложении
Рассмотрим пример:

Я тебе даю карандаш. Я тебе его даю
Yo te doy un lápiz. Yo te lo doy
На первом месте подлежащее, на втором - косвенное дополнение, на третьем - прямое дополнение.
Другие примеры:

Ты читаешь мне письмо. Ты мне его читаешь
Tú me lees una carta. Tú me la lees
Я читаю тебе газету. Я тебе её читаю
Yo te leo un periódico. Yo te lo leo
Когда оба дополнения - и прямое и косвенное - выражены местоимениями третьего лица, то местоимение косвенного дополнения меняется на форму se. Примеры,

Yo compro fresas a Marta. Yo se las compro
Les muestro unas fotos a mis amigos. Se las muestro
Él explica algo importante a sus niños. Él se lo explica
Отрицание
Отрицательная частица no ставится после подлежащего, если оно есть, и перед местоимениями прямого и косвенного дополнений. Например:

No te veo - Я тебя не вижу
Él no le explicó el texto a ella - Он ей не объяснил текст
Él no se lo explicó - Он ей его не объяснил
Предложное дополнение / Con pronombre
Форма предложного дополнения появляется, когда местоимению предшествует предлог. И как видно из таблицы, от основной формы отличаются лишь два местоимения - mí и ti. Кроме того, предлог con сливается с этими двумя местоимениями образуя слова conmigo (со мной) и contigo (с тобой). Примеры:

Vamos conmigo! - Идём со мной!
No quiero ir contigo - Я не хочу идти с тобой.
El no come sin ti - Он не ест без тебя
Ella se va sin mí - Она уходит без меня
Ellos bailan para Usted - Они танцуют для Вас.
Hay Ángeles entre nosotros - Ангелы среди нас
Последняя фраза - из песни "Gente"
Слова с переводом: http://www.amalgama-lab.com/songs/p/pre ... gente.html
Клип:

Список полезностей и интересностей:
viewtopic.php?t=373

Источник: https://forum.duolingo.com/comment/14127200
Автор: RomanRussian

Return to “Испанский”