Pomysły na pomyślny rok = Ideen für ein erfolgreiches Jahr
Eigentlich habe ich diese Überschrift nur gebaut, weil ich gerade in einem polnischen Sprachkalender den ersten Tag aufgeschlagen und dort "Pomyślnego roku" gelesen habe.
Da dachte ich: pomysł kenne ich, das heißt "Idee".
Und dann habe ich gemerkt, dass hier die Häkchen bei "s" und "l" nicht dieselben sind und es somit etwas anderes heißt.
Trotzdem kann ich diese Überschrift jetzt nutzen, um hier meine Ideen und Ziele für das Erlernen der polnischen Sprache in diesem Jahr zu hinterlegen.

