Mittlerweile bist du alleine.
it: Intanto sei da solo.Duolingo forum topic: https://forum.duolingo.com/comment/34169311
Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team
Io e altri utenti ci siamo chiesti nei commenti perché "alleine" e non "allein", visto che avrebbe funzione predicativa.
I wonder whether "allein" could work too.
People in the sentence discussion wondered why it's "alleine" instead of "allein", seeing it's a predicative adjective.
N - B2 (working towards C1) - Learning - Dabbling in ,
Works also completly fine with allein . In German some words have an old e-ending which is no longer necessary and it get slowly out of use.
Other famous example is gern : Ich sehe gern/gerne fern.
native: , B2 - C1: , A1: