Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

Hallo2: Ein englischer Lehrer / ein Englischlehrer

User avatar
MoniqueMaRie
Germany

Hallo2: Ein englischer Lehrer / ein Englischlehrer

Post by MoniqueMaRie »

Gerade hatte ich in Hallo2 den/die insegnante. Da würden mir die Tipps schon fehlen, wenn ich die Kurse nicht schon auf FR und EN hätte.

Zunächst ist insegnante ein Wort, was männlich und weiblich gleich ist. Weil es mit einen Vokal beginnt, wird una zu un' abgekürzt.

Un insegnante = ein Lehrer
Un'insegnante = eine Lehrerin

Bei "Er ist Lehrer" muss (ohne Tips unerwarteterweise) im Italienischen ein "un" ergänzt werden, also "è un insegnante"

Nachdem dann "ein englischer Lehrer " mit "un insegnante inglese" übersetzt worden war fragte ich mich gleich, wie dann "ein Englischlehrer" heißt. Es ist "un insegnante di inglese" oder "un insegnante d'inglese". Scheinbar gibt es beides.

Also: heute habe ich hoffentlich vieles verinnerlicht, was ich eigentlich schon wissen müsste

Native :de: / using :uk: / learning :fr: :cn: :it: / once learnt Image / trying to understand at least a bit :poland:

User avatar
ThomasFAustria
Austria

Re: Hallo2: Ein englischer Lehrer / ein Englischlehrer

Post by ThomasFAustria »

Danke für die Erläuterung, ich habe mich schon gefragt, wie man den englischen Lehrer von einem Englischlehrer unterscheidet.

NATIVE: :austria: 🇩🇪ㅤFluent: :uk: 🇸🇪ㅤLearning: 🇮🇹 🇬🇷 🇫🇷 🇸🇮

User avatar
MoniqueMaRie
Germany

Re: Hallo2: Ein englischer Lehrer / ein Englischlehrer

Post by MoniqueMaRie »

ThomasFAustria wrote: Wed Apr 20, 2022 4:47 am

Danke für die Erläuterung, ich habe mich schon gefragt, wie man den englischen Lehrer von einem Englischlehrer unterscheidet.

ja, es ist schade, dass die Satzdiskussionen in Duolingo immer noch gesperrt sind. Ich hoffe, dass man bald wieder direkt am Objekt diskutieren kann - das ist doch einfacher

Native :de: / using :uk: / learning :fr: :cn: :it: / once learnt Image / trying to understand at least a bit :poland:

User avatar
Basler Biker
Switzerland

Re: Hallo2: Ein englischer Lehrer / ein Englischlehrer

Post by Basler Biker »

MoniqueMaRie wrote: Wed Apr 20, 2022 8:33 am
ThomasFAustria wrote: Wed Apr 20, 2022 4:47 am

Danke für die Erläuterung, ich habe mich schon gefragt, wie man den englischen Lehrer von einem Englischlehrer unterscheidet.

ja, es ist schade, dass die Satzdiskussionen in Duolingo immer noch gesperrt sind. Ich hoffe, dass man bald wieder direkt am Objekt diskutieren kann - das ist doch einfacher

Aber es ist GUT, dass duome hier ist, um Ihnen zu helfen. Bei Duolingo-Satzdiskussionen ging es die Hälfte der Zeit nur um „meine Antwort hätte akzeptiert werden sollen“, und die andere Hälfte um Mehrdeutigkeiten zwischen Deutsch und (insbesondere dem) Englisch.

Die tiefere Bedeutung des Satzes wurde selten diskutiert. Also sind wir hier besser ;-)

Es wäre der Einfachheit halber gut, wenn ein Techniker eine Duolingo-Erweiterung (chrome-extension) schreiben könnte, die den „Diskutieren“-Knoppf direkt ins duome-Forum weiterleitet und dort sofort den passenden Beitrag findet.


BB - Basler Biker - Positivity and constructiveness will prevail
Native :belgium: :netherlands: / fluent :fr: :de: :uk: / learning :sweden: / fan of :switzerland: (bs/bl)

Post Reply

Return to “Italienisch”