In dieser losen Serie werde ich von Zeit zu Zeit kleinere Fragen beantworten, die ich auf Duolingo gesehen und beantwortet habe und/oder die mich selbst interessiert haben, die aber nicht so spektakulär sind, dass sie einen eigenen Thread verdienen. Deshalb findet ihr z.B. den Unterschied zwischen ser und estar hier nicht. Eher kleinere, unscheinbarere Dinge wie der Unterschied zwischen comer und comerse. oder warum es el arma ist und nicht la arma. Früher oder später werde ich das hier auch wieder brauchen.
Damit man die einzelnen Fragen wiederfindet, werde ich hier im ersten Beitrag ein kleines Inhaltsverzeichnis anlegen und auch die Überschrift zum Beitrag entsprechend anpassen. Das ist eine Lehre aus meinen Antworten auf Duolingo, wo ich das in irgendwelchen Satzdiskussionen reingeschrieben hatte und nachher Mühe hatte, die Sachen wiederzufinden.
Vielleicht als kleiner Disclaimer. Ich habe nur das europäische Spanisch gelernt. So dass Dinge unter Umständen in Hispanoamerika anders sein könnten. Wenn ich das weiß, werde ich es entsprechend ergänzen.
Wie immer sind Korrekturen, Anregungen oder Ergänzungen willkommen.
Inhaltsverzeichnis
Thema | Weiterführende Links |
---|---|
Unterschied zwischen comer und comerse | |
Warum heißt es el arma, el alba etc. ? |
|
Redensart "por arte de birlibirloque" |