Arbete pågår - under construction
001 - Rum att hyra (Room for Rent)
Story from the NL- EN course "Kamer te huur"
Translated by : Basler Biker / Swedish proof-reader : Fnirk1
Berättare: Agnes hyr ett rum av Lena i helgen. Hon knackar på dörren.
Agnes: Hej, jag heter Agnes.
Lena: Jag är Lena. Kom in.
*** 1 ***Agnes är hemma hos Lena för att... (Agnes is at Lenas house to…)
OK A) att hyra ett rum för helgen
KO B) att sälja en tavla av ett rum.
KO C) att säga till Inga att dörrklockan inte fungerar.
Agnes: Häftigt! det här är ett väldigt fint rum!
Lena Tack. Jag hyr ofta ut det här rummet
Lena Men det kan komma att ändras...
*** 2 *** Lena tror att hon kanske inte kommer att hyra rummet senare.
Lena tänker att hon kanske inte kommer att hyra rummet igen senare.
OK A) Ja det är sant
KO B) Nej det är inte sant.
Agnes: Har du en ny pojkvän?
*** 3 *** Lena Ja, …….. * (vilket svar är bäst?)
KO A) sedan två månader.
KO B) från en månad.
OK C) sedan en månad.
Agnes: Vad fint för dig!
Lena: Han är bra. Han är läkare. no article for occupations
Agnes: Läkare jobbar mycket. Mitt ex är läkare.
Lena: Fungerade det inte mellan er?
*** 4 *** Lena vill veta om ... (Lena wants to know whether...)
KO A) Agnes måste träffa en läkare.
OK B) Agnes förhållande var framgångsrikt.
KO C) Agnes jobbar för en läkare.
Agnes: Nej, det var ett långdistansförhållande.
Lena: Vad synd.
Lena: Min pojkvän är riktigt snäll.
Lena: Han lever ett hälsosamt liv. Han tränar alltid.
Agnes: Så bra!
Lena: Är du säker på att du är okej?
Agnes: Ja!
*** 5 *** Lägg orden i rätt ordning (Put the words in the right order )
Tell me something more about your boyfriend.
/Berätta /prata /forfarande /något /mer /ditt /din /pojkvän /för mig /om
KO A) /Berätta /fortfarande /om /din /pojkvän /något /mer /för mig /prata /ditt Adverbs
KO B) /Berätta /något /mer /för mig /om /ditt /pojkvän /forfarande /prata /div Possesive pronouns
OK C) /Berätta /något /mer /för mig /om /din /pojkvän /forfarande /prata /ditt berätta vs tala
Correct is also: Berätta något mer för mig om din pojkvän.
Lena: Gustav är väldigt rolig...
Agnes: Gustav?
Lena: Verkligen! Det är inte ett vanligt förnamn.
Agnes: Jag tror att jag borde gå nu.
Lena: Verkligen? Varför?
Agnes: Mitt ex, Gustav, är läkare. Han är rolig, snäll och sportig.
Agnes: Och han bor också i denna stad.
*** 6 *** Varför hyrde inte Agnes Lenas rum? (Why didn’t Agnes rent Lena’s home?)
KO A) Lena already rented the house to Gustav.
OK B) Agnes has found out that Lena’s new boyfriend is her ex-boyfriend
KO C) The room is too far away from her workplace.
Put the right words together like in the example example: house-hus
knackar på/ rum/ sportig/ vanligt/ roligt/ långdistansförhållande/
knocks on/ room/ athletic/ common/ funny/ long-distance relationship/
--- THE END ---
Svar
1) A hyra ett rum för helgen
2) A Ja, det är sant
3) C sedan en månad
4) B Agnes förhållande var framgångsrikt.
5) A Berätta/något/mer/för mig/om/din/pojkvän
6) B Agnes har fått reda på att Lenas nya pojkvän är hennes ex-pojkvän.
Ordförråd - Vocabulary
Knackar på - knocks on
långdistansförhållande - long-distance relationship
vanligt - common
rum - room
sportig - athletic
rolig - funny