@Corinnebelle The way we would switch is something like this
The Hebrew would be whatever comes before the equals sign
The Definition would be whatever comes after the sign
The skill information (i.e. everything between the contents and the words) would be included on Memrise (they let you split word memorisation with course details).
We would extract the niqqud from whatever words we have entered so far that overlap with the course—the ones which don't, we would need to check.
Audio would be automatically generated.
The transliteration would be automatically generated (WIP - we still need to fix the shva problem).
We wouldn't have word types, form or type. Gender is included in some of the words of the course but not all of them. The default is assumed to be masculine.