Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

[LTS INDEX] Extra Portuguese Stories Index

Moderator: Explorer

User avatar
dakanga

[LTS INDEX] Extra Portuguese Stories Index

Post by dakanga »

[LTS] Learn Through Stories : Overview

Extra Stories

Title_Information 🔊 CEFR Length Query Ver.Archive.ph

Set A
![]( Good Morning
Bom dia
🔊
🔖
Intro 21 6 38 https://archive.ph/2W6d6
![]( A Date
Um encontro
🔊
🔖
Intro 21 6 40 https://archive.ph/afJiX
![]( One Thing
Uma coisa
🔊
🔖
Intro 21 6 39 https://archive.ph/shHy6
![]( Surprise!
Surpresa!
🔊
🔖
Intro 23 6 43 https://archive.ph/IelNR
![]( In the Museum
No museu
🔊
🔖
Intro 18 6 52 https://archive.ph/8UldU
![]( The Honeymoon
A lua de mel
🔊
🔖
Intro 26 6 48 https://archive.ph/NrERk
![]( The Red Jacket
A jaqueta vermelha
🔊
🔖
Intro 24 6 50 https://archive.ph/ENDHq
![]( The Test
O teste
🔊
🔖
Intro 18 6 48 https://archive.ph/u6XwP
![]( A Little Bit of Money
Um pouco de dinheiro
🔊
🔖
Intro 22 6 44 https://archive.ph/VMWWS
![]( Saturday Night
Sábado à noite
🔊
🔖
Intro 20 6 49 https://archive.ph/msWmV

Set B
![]( Who's Speaking?
Quem fala?
🔊
🔖
A1.1 23 6 55 https://archive.ph/MFBT2
![]( The Dance Class
A aula de dança
🔊
🔖
A1.1 20 6 46 https://archive.ph/LkdOZ
![]( Do You Need Help?
Você precisa de ajuda?
🔊
🔖
A1.1 21 6 36 https://archive.ph/c2SfJ
![]( The Garden
O jardim
🔊
🔖
A1.1 23 6 57 https://archive.ph/hdwiv
![]( A Strange Noise
Um barulho estranho
🔊
🔖
A1.1 20 6 46 https://archive.ph/L39Lk
![]( A Vacation in Rome
Férias em Roma
🔊
🔖
A1.1 21 6 63 https://archive.ph/0X8Zo
![]( The New Mall
O novo shopping
🔊
🔖
A1.1 23 6 50 https://archive.ph/RhsON
![]( Happy Birthday
Feliz aniversário
🔊
🔖
A1.1 22 6 50 https://archive.ph/48M2a
![]( The Perfect Trip
A viagem perfeita
🔊
🔖
A1.1 22 6 54 https://archive.ph/Vr6Rz
![]( The Tourist
O turista
🔊
🔖
A1.1 24 6 46 https://archive.ph/KILGh

Set C
![]( Do I Know You?
Te conheço?
🔊
🔖
A2 28 7 69 https://archive.ph/0FpU2
![]( You Can Talk?
Você fala?
🔊
🔖
A2 25 8 62 https://archive.ph/fzo86
![]( Bird Sitting
Cuidando de um pássaro
🔊
🔖
A2 25 7 51 https://archive.ph/jJ3bS
![]( We Have to Talk
Temos que conversar
🔊
🔖
A2 28 8 56 https://archive.ph/xBnpf
![]( Locked Bathroom
Trancada no banheiro
🔊
🔖
A2 28 7 63 https://archive.ph/XeHOB
![]( Worst Date Ever
O pior encontro da minha vida
🔊
🔖
A2 35 7 71 https://archive.ph/Zj1PZ
![]( Fine Art
Belas-Artes
🔊
🔖
A2 19 7 52 https://archive.ph/dbl3m
![]( Follow the Arrows
Siga as setas
🔊
🔖
A2 32 8 57 https://archive.ph/QF0F5
![]( The Forgotten Letter
A carta esquecida
🔊
🔖
A2 19 5 56 https://archive.ph/GZkvu
![]( Chapter Two 1/2
Capítulo dois
🔊
🔖
A2 25 7 60 https://archive.ph/wfZkc

Set D
![]( Chapter Two 2/2
Capítulo dois
🔊
🔖
A2 23 6 53 https://archive.ph/MXDSG
![]( Three Wishes
Três desejos
🔊
🔖
A2 34 8 67 https://archive.ph/Q8hVs
![]( The Message
A mensagem
🔊
🔖
A2 28 7 53 https://archive.ph/ViVYe
![]( Help Gabriel!
Ajude Gabriel!
🔊
🔖
A2 29 7 55 https://archive.ph/zQfBE
![]( The Greatest Treasure
O maior tesouro
🔊
🔖
A2 20 7 46 https://archive.ph/D0TEq
![]( Mystery Date
Um encontro misterioso
🔊
🔖
A2 29 6 41 https://archive.ph/D0TEq
![]( A Snake!
Uma cobra!
🔊
🔖
A2 27 7 55 https://archive.ph/KgRIA
![]( Long-Distance Relationship
Relacionamento à distância
🔊
🔖
A2 21 5 39 https://archive.ph/ZaQWE
![]( Camping!
Acampando!
🔊
🔖
A2 30 6 45 https://archive.ph/d4QaI
![]( After Hours 1/2
Fora de horário
🔊
🔖
A2 32 7 48 https://archive.ph/SB9N8

Set E
![]( After Hours 2/2
Fora de horário
🔊
🔖
A2 27 7 55 https://archive.ph/w9try
![]( A New Author
Um novo autor
🔊
🔖
A2 22 6 42 https://archive.ph/ZUMSZ
![]( Lab Work
Trabalho de laboratório
🔊
🔖
A2 22 5 33 https://archive.ph/QX2EJ
![]( A Terrible Robber
Um ladrão terrível
🔊
🔖
A2 17 7 44 https://archive.ph/FVYo5
![]( Room for Rent
Um quarto para alugar
🔊
🔖
A2 28 7 47 https://archive.ph/Z3gGC
![]( Birthday Surprise
Surpresa de aniversário
🔊
🔖
A2 34 7 47 https://archive.ph/05VHj
![]( The Secret Box
A caixa secreta
🔊
🔖
A2 29 7 58 https://archive.ph/4dUJo
![]( On TV
Na TV
🔊
🔖
A2 18 7 37 https://archive.ph/lddYQ
![]( The Attic
O sótão
🔊
🔖
A2 21 7 42 https://archive.ph/y4ycd
![]( Happy Campers? 1/3
Campistas felizes?
🔊
🔖
A2 36 7 43 https://archive.ph/0NcCX

Set F
![]( Happy Campers? 2/3
Campistas felizes?
🔊
🔖
B1 47 9 20 https://archive.ph/TbQtK
![]( Happy Campers? 3/3
Campistas felizes?
🔊
🔖
B1 38 7 13 https://archive.ph/88uIv
![]( The Chase
A perseguição
🔊
🔖
B1 23 8 63 https://archive.ph/n2tWz
![]( It's Three in the Morning!
São três da madrugada!
🔊
🔖
B1 29 10 63 https://archive.ph/BTN9W
![]( 2042 1/5
2042
🔊
🔖
B1 21 7 18 viewtopic.php?t=2348&sid=c5d7eef434ca3d ... 300d2f2b28
![]( 2042 2/5
2042
🔊
🔖
B1 19 6 17 viewtopic.php?t=2347&sid=c5d7eef434ca3d ... 300d2f2b28
![]( 2042 3/5
2042
🔊
🔖
B1 22 7 16 viewtopic.php?t=2346&sid=c5d7eef434ca3d ... 300d2f2b28
![]( 2042 4/5
2042
🔊
🔖
B1 20 6 20 viewtopic.php?t=2345&sid=c5d7eef434ca3d ... 300d2f2b28
![]( 2042 5/5
2042
🔊
🔖
B1 20 6 19 viewtopic.php?t=2344&sid=c5d7eef434ca3d ... 300d2f2b28
User avatar
EranBarLev
Israel

Re: [LTS INDEX] Extra Portuguese Stories Index

Post by EranBarLev »

The link for the archived "Mystery Date" is wrong. Correct link: https://archive.fo/2EI5s

🇮🇱N 🇬🇧C1 🇪🇸B2 🇵🇹B1 🇫🇷B1 🇸🇦A1 🇷🇺A1

User avatar
EranBarLev
Israel

Re: [LTS INDEX] Extra Portuguese Stories Index

Post by EranBarLev »

Original comment by tinydynamicduo | Archived post

Stories currently Available deleted on 31 March 2022

Title_Information 🔊 CEFR Length Query Ver.

Set 19
Image Traffic Stop 1/2
Blitz de trânsito
🔊
🔖
B1 29 9 71
Image Traffic Stop 2/2
Blitz de trânsito
🔊
🔖
B1 31 8 68
Image Ready for Takeoff
Pronto para decolagem
🔊
🔖
B1 27 8 49
Image What's Going On?
O que está acontecendo?
🔊
🔖
B1 31 7 48

Set 20
Image Old Things
Coisas velhas
🔊
🔖
B1 24 8 39
Image Sneaking Around 1/2
Às escondidas
🔊
🔖
B1 46 11 81
Image Sneaking Around 2/2
Às escondidas
🔊
🔖
B1 43 11 82
Image Ouija Board
Jogo do copo
🔊
🔖
B1 29 8 36

Set 21
Image We Have to Say Goodbye
Temos que dizer adeus
🔊
🔖
B1 30 8 37
Image Morning Muffin
Bolo da manhã
🔊
🔖
B1 46 11 84
Image Package for Delivery 1/2
Pacote para entrega
🔊
🔖
B1 36 9 68
Image Package for Delivery 2/2
Pacote para entrega
🔊
🔖
B1 32 8 50

Set 22
Image Blackbeard
Barba Negra
🔊
🔖
B1 50 12 65
Image In the Library
Na biblioteca
🔊
🔖
B1 23 6 36
Image The Paper Bag
O saco de papel
🔊
🔖
B1 38 11 58
Image The First Assignment 1/2
A primeira missão
🔊
🔖
B1 23 8 11

Set 23
Image The First Assignment 2/2
A primeira missão
🔊
🔖
B1 33 10 48
Image Love Is in the Air
O amor está no ar
🔊
🔖
B1 30 8 59
Image The Best President
O melhor presidente
🔊
🔖
B1 33 10 80
Image New Life Plan 1/2
Novo projeto de vida
🔊
🔖
B1 24 8 44

Set 24
Image New Life Plan 2/2
Novo projeto de vida
🔊
🔖
B1 26 8 44
Image It's Him!
É ele!
🔊
🔖
B1 25 8 47
Image Crystals 1/2
Cristais
🔊
🔖
B1 23 7 54
Image Crystals 2/2
Cristais
🔊
🔖
B1 51 12 71

Set 25
Image One More Wedding
Mais um casamento
🔊
🔖
B1 20 7 52
Image Speed Dating 1/3
Encontros rápidos
🔊
🔖
B1 47 14 110
Image Speed Dating 2/3
Encontros rápidos
🔊
🔖
B1 50 10 83
Image Speed Dating 3/3
Encontros rápidos
🔊
🔖
B1 40 8 85

Set 26
Image Decisions
Decisões
🔊
🔖
B1 36 10 57
Image Wedding Puppets
Bonecos de casamento
🔊
🔖
B1 44 11 75
Image The Pyramid of Tikal
A Pirâmide de Tikal
🔊
🔖
B1 31 7 71
Image Skydive 1/2
Salto de paraquedas!
🔊
🔖
B1 23 7 34

Set 27
Image Skydive 2/2
Salto de paraquedas!
🔊
🔖
B1 23 10 39
Image Car for Sale
Vende-se um carro
🔊
🔖
B1 42 10 86
Image The Hunter 1/3
O Caçador
🔊
🔖
B1 36 8 54
Image The Hunter 2/3
O Caçador
🔊
🔖
B1 44 10 59

Set 28
Image The Hunter 3/3
O Caçador
🔊
🔖
B1 59 14 71
Image Fi Fi Needs a Room
Fifi precisa de um quarto
🔊
🔖
B1 42 11 115
Image Wild Ride 1/2
Um passeio radical
🔊
🔖
B1 15 7 24
Image Wild Ride 2/2
Um passeio radical
🔊
🔖
B1 25 11 30

Set 29
Image The Great Escape 1/2
A grande fuga
🔊
🔖
B1 25 9 47
Image The Great Escape 2/2
A grande fuga
🔊
🔖
B1 29 6 44
Image Sugarloaf
Pão de Açúcar
🔊
🔖
B1 46 13 112
Image Secret Admirer 1/2
O admirador secreto
🔊
🔖
B1 40 10 88

Set 30
Image Secret Admirer 2/2
O admirador secreto
🔊
🔖
B1 38 9 92
Image The Envelope 1/3
O envelope
🔊
🔖
B1 27 9 25
Image The Envelope 2/3
O envelope
🔊
🔖
B1 32 10 23
Image The Envelope 3/3
O envelope
🔊
🔖
B1 31 7 18

Set 31
Image The Mugger
O assaltante
🔊
🔖
B1 44 11 69
Image The Duke of Bastille
O duque de Bastilha
🔊
🔖
B1 56 13 131
Image Blueprints 1/3
A planta
🔊
🔖
B1 55 14 91
Image Blueprints 2/3
A planta
🔊
🔖
B1 38 9 105

Set 32
Image Blueprints 3/3
A planta
🔊
🔖
B1 30 9 100
Image Nature Preserve 1/2
Reserva natural
🔊
🔖
B1 36 8 93
Image Nature Preserve 2/2
Reserva natural
🔊
🔖
B1 36 6 65
Image The Traitor 1/2
O traidor
🔊
🔖
B1 37 10 17

Set 33
Image The Traitor 2/2
O traidor
🔊
🔖
B1 39 9 35
Image Car Repair
O conserto do carro
🔊
🔖
B1 40 7 72
Image Atlantis 1/3
Atlântida
🔊
🔖
B1 29 11 51
Image Atlantis 2/3
Atlântida
🔊
🔖
B1 31 10 45

Set 34
Image Atlantis 3/3
Atlântida
🔊
🔖
B1 32 8 56
Image Country Road 1/2
Estrada no campo
🔊
🔖
B1 19 7 51
Image Country Road 2/2
Estrada no campo
🔊
🔖
B1 25 7 58
Image Poachers 1/6
Caçadores ilegais
🔊
🔖
B1 33 9 102

Set 35
Image Poachers 2/6
Caçadores ilegais
🔊
🔖
B1 26 8 92
Image Poachers 3/6
Caçadores ilegais
🔊
🔖
B1 34 9 82
Image Poachers 4/6
Caçadores ilegais
🔊
🔖
B1 20 6 91
Image Poachers 5/6
Caçadores ilegais
🔊
🔖
B1 23 7 36

Set 36
Image Poachers 6/6
Caçadores ilegais
🔊
🔖
B1 21 6 46
Image The Interview
A entrevista
🔊
🔖
B1 49 9 111
Image The Jump 1/3
O salto
🔊
🔖
B1 30 9 120
Image The Jump 2/3
O salto
🔊
🔖
B1 35 4 111

Set 37
Image The Jump 3/3
O salto
🔊
🔖
B1 35 8 61
Image The Artist 1/5
A artista
🔊
🔖
B1 15 6 11
Image The Artist 2/5
A artista
🔊
🔖
B1 27 7 22
Image The Artist 3/5
A artista
🔊
🔖
B1 16 6 21

Set 38
Image The Artist 4/5
A artista
🔊
🔖
B1 25 6 29
Image The Artist 5/5
A artista
🔊
🔖
B1 15 6 15
Image The Second Assignment 1/4
A segunda missão
🔊
🔖
B1 14 4 15
Image The Second Assignment 2/4
A segunda missão
🔊
🔖
B1 16 7 19

Set 39
Image The Second Assignment 3/4
A segunda missão
🔊
🔖
B1 22 6 18
Image The Second Assignment 4/4
A segunda missão
🔊
🔖
B1 27 7 23
Image Jasmir 1/3
Jasmir
🔊
🔖
B1 23 6 14
Image Jasmir 2/3
Jasmir
🔊
🔖
B1 23 6 19

Set 40
Image Jasmir 3/3
Jasmir
🔊
🔖
B1 27 6 14
Image Stop Barking! 1/2
Pare de latir!
🔊
🔖
B1 31 7 73
Image Stop Barking! 2/2
Pare de latir!
🔊
🔖
B1 30 8 76
Image Grandma's Gift
O presente da vovó
🔊
🔖
B1 31 8 56

Set 41
Image Lost Cat
O gato perdido
🔊
🔖
B1 27 9 25
Image The Day You Left
O dia em que você partiu
🔊
🔖
B1 23 7 19
Image Puss in Boots 1/4
O gato de botas
🔊
🔖
B1 19 7 19
Image Puss in Boots 2/4
O gato de botas
🔊
🔖
B1 22 7 17

Set 42
Image Puss in Boots 3/4
O gato de botas
🔊
🔖
B1 22 6 15
Image Puss in Boots 4/4
O gato de botas
🔊
🔖
B1 18 6 15
Image The Big Audition
A grande audição
🔊
🔖
B1 37 9 68
Image Leaky Pipes 1/4
Canos furados
🔊
🔖
B1 25 7 69

Set 43
Image Leaky Pipes 2/4
Canos furados
🔊
🔖
B1 22 6 58
Image Leaky Pipes 3/4
Canos furados
🔊
🔖
B1 26 8 54
Image Leaky Pipes 4/4
Canos furados
🔊
🔖
B1 27 8 57
Image Summer Adventure 1/4
Aventura nas férias
🔊
🔖
B1 21 7 53

Set 44
Image Summer Adventure 2/4
Aventura nas férias
🔊
🔖
B1 31 7 39
Image Summer Adventure 3/4
Aventura nas férias
🔊
🔖
B1 31 7 65
Image Summer Adventure 4/4
Aventura nas férias
🔊
🔖
B1 26 8 51
Image Pixies in the Meadow 1/5
Os duendes da campina
🔊
🔖
B1 19 5 23

Set 45
Image Pixies in the Meadow 2/5
Os duendes da campina
🔊
🔖
B1 18 5 17
Image Pixies in the Meadow 3/5
Os duendes da campina
🔊
🔖
B1 17 5 22
Image Pixies in the Meadow 4/5
Os duendes da campina
🔊
🔖
B1 23 7 27
Image Pixies in the Meadow 5/5
Os duendes da campina
🔊
🔖
B1 24 6 24

Set 46
Image The Beauty Baker 1/5
A máquina da beleza
🔊
🔖
B1 20 8 17
Image The Beauty Baker 2/5
A máquina da beleza
🔊
🔖
B1 16 6 25
Image The Beauty Baker 3/5
A máquina da beleza
🔊
🔖
B1 14 5 20
Image The Beauty Baker 4/5
A máquina da beleza
🔊
🔖
B1 25 7 23
Image The Beauty Baker 5/5
A máquina da beleza
🔊
🔖
B1 25 6 27
Last edited by EranBarLev on Tue Mar 14, 2023 7:14 am, edited 14 times in total.

🇮🇱N 🇬🇧C1 🇪🇸B2 🇵🇹B1 🇫🇷B1 🇸🇦A1 🇷🇺A1

User avatar
EranBarLev
Israel

Re: [LTS INDEX] Extra Portuguese Stories Index

Post by EranBarLev »

ATENÇÃO: Some LTS posts have errors, such as the title of one story with the transcript of another story, link to another story, or wrong character names. For now I'm just archiving everything as is, but eventually we'll have to correct those errors. I'm not sure though if we should do that before or after March 22nd. Will we have access to the original markdown code after Tuesday? Does archive.ph save that code in a way that we can retrieve it? Because if not, it will be more work without it.

Edit: I've copied and corrected the stories with the wrong links and character names. However, I don't know what to do about the wrong transcripts (except one), either in the post or in the comment, in these stories:

  • One Thing
  • Crystals 1/2
  • Crystals 2/2
  • One More Wedding
  • Speed Dating 1/3
  • The Beauty Baker 2/5

🇮🇱N 🇬🇧C1 🇪🇸B2 🇵🇹B1 🇫🇷B1 🇸🇦A1 🇷🇺A1

Post Reply

Return to “Practice”