Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

Me preparó un café fuerte para que me despierte. (en → es)

Moderators: Stasia, xillegas

sentence bot 🤖

Me preparó un café fuerte para que me despierte. (en → es)

Post by sentence bot 🤖 »

Me preparó un café fuerte para que me despierte.

en: He prepared a strong coffee for me so that I wake up.

User avatar
Explorer
Portugal

Re: Me preparó un café fuerte para que me despierte. (en → es)

Post by Explorer »

  • Me preparó un café fuerte para que me despertara (pretérito imperfecto de subjuntivo).

  • Me preparó un café fuerte para despertarme (construcción con infinitivo).

🇬🇧 🇪🇸 🇵🇹 🇫🇷 🇩🇪 | Learning: 🇯🇵 |

Cifi

Re: Me preparó un café fuerte para que me despierte. (en → es)

Post by Cifi »

Which is the one you'd prefer, Explorer?

Are both equally natural to you?

Native: :de: Intermediate: :uk: Lower intermediate: :es: Beginner: :fr: Absolute beginner: 🇬🇷
(If there are errors in what I'm writing in either language, please do correct me - I'll never take it as offense or something like that.)

User avatar
Explorer
Portugal

Re: Me preparó un café fuerte para que me despierte. (en → es)

Post by Explorer »

I'd say the second sentence for simplicity but, if you really want to impress a native speaker, you can use the one with the verb in subjunctive. In practice there's not much of a difference.

🇬🇧 🇪🇸 🇵🇹 🇫🇷 🇩🇪 | Learning: 🇯🇵 |

User avatar
EranBarLev
Israel

Re: Me preparó un café fuerte para que me despierte. (en → es)

Post by EranBarLev »

🇮🇱N 🇬🇧C1 🇪🇸B2 🇵🇹B1 🇫🇷B1 🇸🇦A1 🇷🇺A1

Post Reply

Return to “Sentence discussions”