Trying to get my head around the Subjunctive. (Cette chose qui rend les anglophones fous)
In this sentence,
"Je suis très inquiet qu'ils aient un accident."
Is this past, present or future, or all three?
- I'm very worried that they've had an accident.
- I'm very worried that they're having an accident.
- I'm very worried that they will have an accident.
- I'm worried they might have had an accident. (I think this one should be conditional)
Now I understand that French doesn't always translate well into English, but it would be nice to get some clarity on this.