Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

[STORS] Mörka Väggar/Dark Walls

User avatar
Will709432

[STORS] Mörka Väggar/Dark Walls

Post by Will709432 »

Wanted to try present tense, which I realise I’ve been avoiding, so half present/half past… Tried really hard to get this right this time taking into account the advice (and encouragement) from Crahdol on here, so hopefully everything in place, buttoned up, tie on, boots laced... :)

svensk version

Mörka Väggar

Jag traskar uppför den knarrande trappan i det gamla huset. Darrande fingrar sliter i spindelväven som hänger på det ruttnande trappräcket. Den smutsiga tapeten fladdrar i ett fuktigt drag, min skugga skapar monstruösa former i ficklampan.

Jag tvekar på toppen av trappan, så rädd att jag känner hur blodet pulserar i kroppen. Men jag tar några djupa andetag för att lugna nerverna, drar upp den gnisslande dörren till mitt gamla barndomsrum och går in.

Det hände, precis här! Femtio år sedan. I detta rum, som jag delade med min lillasyster då. En natt, skiftande ljud, viskande rörelser; entiteten kom och ryckte upp min lillasyster, skrikande, ur sin spjälsäng och tog henne med sig in i väggen.

Ingen trodde på vad jag hade bevittnat. Jag hade tittat från sängen, orörlig, som förstenad. Jag var bara en pojke.

”Var är hon?”, skrek mamma om och om igen. Hon skakade mig som en trasdocka. ”Vad har du gjort?”

Jag blev omhändertagen.

Åren gick och jag fick höra att pappa hade dött av fylleri, och att mamma hade blivit galen och dött skrikande: "Var är hon?”

Jag höll fast vid min berättelse om entiteten. Kanske var det därför jag flyttades till ett mentalsjukhus och låstes in när jag fyllde arton år.

Min farbror var den enda besökaren.

Han hade bott i huset när det tillhörde mina farföräldrar. Han och min pappa var små pojkar då. De hade sett konstiga saker. "Mörkret", förklarade han, ”verkade försöka forma sig till något. Det bildade något som jag bara kunde se i ögonvrån. Jag trodde att jag såg det helt en gång, men när jag tittade igen, hade det försvunnit."

”Varför pratade min far aldrig om det?”

”Självförnekelse och rädsla! Dessa två går ofta hand i hand.”

”Har det något med själva huset att göra?”

“Svårt att säga. Något som är korrupt ändå … Har du någonsin sett hur kött börjar förvandlas till en annan levande varelse när det ruttnar?”

Jag hade darrat i hela kroppen vid tanken. "Varför försökte den inte ta dig med sig, som den tog min syster?”

”Jag och din far var stora pojkar. Kanske den där varelsen ville ha ett svagare byte."

Jag bad honom att inte gå tillbaka till huset. Jag var rädd att jag skulle förlora honom också. Han gick med på att inte göra det. Och han höll sitt löfte, men han sålde aldrig huset. Han lät huset ruttna ännu mer. Jag väntade och visste att jag skulle komma tillbaka en dag, så snart jag släpptes.

Nu står jag här igen, och lyser med facklan över de smutsiga väggarna och lyssnar till vindens stön. Jag darrar längs hela ryggraden, när jag vänder mig om för att kunna lyssna bättre.

Är något kryper uppför den mörka trappan?

Men mitt åldrande hjärta slår högre och det är allt jag kan höra.

Är något sipprar ut ur väggen som tidigare?

Jag känner lukten av ondska igen. En ruttet stank som ruttnande kött.

”Jag är inte för gammal för att slåss mot dig.”, ropar jag för att stärka mitt mod. ”Visa dig, Monster! Kom fram!”

Plötsligt dyker det upp något mörkt på väggen, en stor fläck som liknar ett barns skugga.


English version

Dark Walls

I trudge up the creaking stairs of the old house. Trembling fingers tear at the cobwebs hanging on the rotting banister. The dirty wallpaper flutters in a damp draft, my shadow creating monstrous shapes in the flashlight.
I hesitate at the top of the stairs, so afraid that I can feel the blood pulsing through my body. But I take a few deep breaths to calm my nerves, pull open the squeaky door to my old childhood bedroom and enter.
It happened here! Fifty years ago. In this room which I shared with my little sister at that time. One night, shifting sounds, whispering movements; the entity came and snatched my little sister, screaming, out of her crib and took her into the wall with it.
No one believed what I had witnessed. I had watched from the bed, motionless as if petrified. I was just a boy.
"Where is she?" my mother screamed over and over again. She shook me like a rag doll. "What have you done?"

I was taken into care.
The years went by and I was told that my dad had died of drunkenness, and that my mum had gone mad and died screaming, "Where is she?"
I stuck to my story about the entity. Maybe that's the reason I was moved to a mental hospital and locked up when I turned eighteen.
My uncle was my only visitor.
He had lived in the house when it belonged to my grandparents. He and my father were little boys then. They’d seen strange things. "The darkness," he explained, "seemed to be trying to form itself into something. It formed something that I could see only from the corner of my eye. I thought I saw it completely once, but when I looked again, it was gone."
"Why didn't my father ever talk about it?"
"Self-denial and fear! Those two things often go hand in hand."
"Does it have anything to do with the house itself?"
"It's hard to say. Something that's corrupt anyway ... Have you ever seen how meat begins to turn into another living thing when it rots?"
I had trembled at the thought. "Why didn't it try to take you with it, like it took my sister?"
"Your father and I were big boys. Maybe the creature wanted weaker prey."
I begged him not to go back to the house. I was afraid I'd lose him too. He agreed not to. And he kept his promise, but he never sold the house. He let the house rot even more. I waited, knowing I would return one day, as soon as I was released.

Now I stand here again, shining my torch over the dirty walls, listening to the moaning wind. My spine shivers as I turn to listen better.
Is something creeping up the dark stairs?
But my aging heart beats louder and that's all I can hear.
Is something seeping from the wall like before?
I can smell evil again. A putrid stench like rotting flesh.
"I'm not too old to fight you," I shout to bolster my courage. "Show yourself, Monster! Come out!"
Suddenly, something dark appears on the wall, a large stain that looks like a child's shadow.


*a note about word order. Often in English we get sentences like this "Shaking with fear, she opened the door etc. etc." … when I try it that way in Swedish, it just looks wrong because of tenses. Is Skakande av rädsla, öppnar jag dörren a possible word order? I've seen it done like this, however: Skakande av rädsla, öppnade jag dörren etc.
*I toyed with Var finns hon?” but I’ve seen var är ni, var är jag and so decided to go with var är hon.
*Jag blev omhändertagen. I think this means taken into care, protective services but not sure.
*pratar vs talar?
*Dessa två saker går ofta hand i hand. Originally wrote it that way but wasn’t sure about using saker when talking about emotional state/condition.
*”Visa dig, Monster! Kom fram!” seen both these used, but not sure if kom fram really is a command to come out from hiding.

User avatar
Crahdol
Japan

Re: [STORS] Mörka Väggar/Dark Walls

Post by Crahdol »

On my first read-through, is only found a couple of things to correct. SO I decided to be extremely pedantic and thus you'll see that most of my comments are not corrections, but rather suggestions.
The split between present and past tense is perfectly executed. The "narrator" tells the story as it happens in the present tense, but gives pause for a "flashback" in the past tense. Good work!

Corrections by Crahdol: Mörka Väggar

Jag traskar uppför den knarrande trappan i det gamla huset. Darrande fingrar sliter i spindelväven som hänger på det ruttnande trappräcket. Den smutsiga tapeten fladdrar i ett fuktigt drag, min skugga skapar monstruösa former i ficklampan.

Jag tvekar på toppen av trappan, så rädd att jag känner hur blodet pulserar i kroppen. Men jag tar några djupa andetag för att lugna nerverna, drar upp den gnisslande dörren till mitt gamla barndomsrum och går in.

Det hände, precis här! Femtio år sedan. I detta rum, som jag delade med min lillasyster då. En natt, skiftande ljud, viskande rörelser; entiteten kom och ryckte upp min lillasyster, skrikande, ur sin spjälsäng och tog henne med sig in i väggen.

Ingen trodde på vad jag hade bevittnat. Jag hade tittat från sängen, orörlig, som förstenad. Jag var bara en pojke.

”Var är hon?”, skrek mamma om och om igen. Hon skakade mig som en trasdocka. ”Vad har du gjort?”

Jag blev omhändertagen.

Åren gick och jag fick höra att pappa hade dött av fylleri, och att mamma hade blivit galen och dött skrikande: "Var är hon?”

Jag höll fast vid min berättelse om entiteten. Kanske var det därför jag flyttades till ett mentalsjukhus och låstes in när jag fyllde arton år.

Min farbror var den enda besökaren.

Han hade bott i huset när det tillhörde mina farföräldrar. Han och min pappa var små pojkar då. De hade sett konstiga saker. "Mörkret", förklarade han, ”verkade försöka forma sig till något. Det bildade något som jag bara kunde se i ögonvrån. Jag trodde att jag såg det helt en gång, men när jag tittade igen, hade det försvunnit."

”Varför pratade min far aldrig om det?”

”Självförnekelse och rädsla! Dessa två går ofta hand i hand.”

”Har det något med själva huset att göra?”

“Svårt att säga. Något som är korrupt ändå … Har du någonsin sett hur kött börjar förvandlas till en annan levande varelse när det ruttnar?”

Jag hade darrat i hela kroppen vid tanken. "Varför försökte den inte ta dig med sig, som den tog min syster?”

”Jag och din far var stora pojkar. Kanske den där varelsen ville ha ett svagare byte."

Jag bad honom att inte gå tillbaka till huset. Jag var rädd att jag skulle förlora honom också. Han gick med på att inte göra det. Och han höll sitt löfte, men han sålde aldrig huset. Han lät huset ruttna ännu mer. Jag väntade och visste att jag skulle komma tillbaka en dag, så snart jag släpptes.

Nu står jag här igen, och lyser med facklan över de smutsiga väggarna och lyssnar till vindens stön. Jag darrar längs hela ryggraden, när jag vänder mig om för att kunna lyssna bättre.

Är något kryper uppför den mörka trappan?

Men mitt åldrande hjärta slår högre och det är allt jag kan höra.

Är något sipprar ut ur väggen som tidigare?

Jag känner lukten av ondska igen. En ruttet stank som ruttnande kött.

”Jag är inte för gammal för att slåss mot dig.”, ropar jag för att stärka mitt mod. ”Visa dig, Monster! Kom fram!”

Plötsligt dyker det upp något mörkt på väggen, en stor fläck som liknar ett barns skugga.
+++
Mörka Väggar

Jag traskar uppför den knarrande trappan i det gamla huset. Darrande fingrar sliter i spindelväven som hänger på det ruttnande trappräcket. Den smutsiga tapeten fladdrar i ett fuktigt drag, min skugga skapar monstruösa former i ficklampans ljus. {<1>}

Jag tvekar på toppen av trappan, så rädd att jag känner hur blodet pulserar i kroppen. Men jag tar några djupa andetag för att lugna nerverna, drar upp den gnisslande dörren till mitt gamla barndomsrum och går in.

Det hände precis här. För femtio år sedan. I detta rum, som jag delade med min lillasyster då. En natt, skiftande ljud, viskande rörelser; entiteten {<2>} kom och ryckte upp min lillasyster, skrikande, ur sin spjälsäng och tog henne med sig in i väggen.

Ingen trodde på vad jag hade bevittnat. Jag hade tittat från sängen, orörlig, som förstenad. Jag var bara en pojke.

”Var är hon?”, skrek mamma om och om igen. Hon skakade mig som en trasdocka. ”Vad har du gjort?”

Jag blev omhändertagen.

Åren gick och jag fick höra att pappa hade dött av fylleri, och att mamma hade blivit galen och dött skrikande: "Var är hon?”

Jag höll fast vid min berättelse om entiteten. Kanske var det därför jag flyttades till ett mentalsjukhus och låstes in när jag fyllde arton år.

Min farbror var min enda besökare. {<3>}

Han hade bott i huset när det tillhörde mina farföräldrar. Han och min pappa var små pojkar då. De hade sett konstiga saker. "Mörkret", förklarade han, ”verkade försöka forma sig till något. Det bildade något som jag bara kunde se i ögonvrån. Jag trodde att jag såg det helt en gång, men när jag tittade igen, hade det försvunnit."

”Varför pratade min far aldrig om det?”

”Självförnekelse och rädsla! Dessa två går ofta hand i hand.”

”Har det något med själva huset att göra?”

“Svårt att säga. Något som är korrupt {<4>} ändå … Har du någonsin sett hur kött börjar förvandlas till en annat levande ting {<5>} när det ruttnar?”

Jag hade darrat i hela kroppen vid tanken. "Varför försökte den inte ta dig med sig, som den tog min syster?”

”Din far och jag {<6>} var stora pojkar. Kanske den där varelsen ville ha ett svagare byte."

Jag bad honom att inte gå tillbaka till huset. Jag var rädd att jag skulle förlora honom också. Han gick med på att inte göra det. Och han höll sitt löfte, men han sålde aldrig huset. Han lät huset ruttna ännu mer. Jag väntade och visste att jag skulle komma tillbaka en dag, så snart jag släpptes.

Nu står jag här igen, och lyser med ficklampan {<7>} över de smutsiga väggarna och lyssnar till vindens klagan. {<8>} Jag darrar längs hela ryggraden, när jag vänder mig om för att kunna lyssna bättre.

Är det något som kryper uppför den mörka trappan?

Men mitt åldrande hjärta slår högre och det är allt jag kan höra.

Är det något som tränger {<9>} ut ur väggen som tidigare?

Jag kan vittra {<10>} ondska igen. En rutten stank som ruttnande kött.

”Jag är inte för gammal för att slåss mot dig.”, ropar jag för att stärka mitt mod. ”Visa dig, Monster! Kom fram!”

Plötsligt dyker något mörkt upp på väggen, en stor fläck som liknar ett barns skugga.

{Notes:}

{<1> Your inital translation is perfectly correct, but in both the Swedish and English version, it technically says the shadows are INSIDE the flashlight.}

{<2> Entitet is a very uncommon word in Swedish. There's nothing wrong about using it, but i would suggest consisteny throughout the text. Later it is reffered to as "mörkret", "varelse" and "monster" (but since these are in quotes it sould still be acceptable). I would suggest "Väsen" ("väsenet" in definite form) as a more common synonym to "Entitet"}

{<3> Again, your original formulation is acctually perfectly fine. This is a bit more natural and also matches the English version better.}

{<4> In Swedish, "korrupt" mainly carries the meaning of corruption that applies to ex. politicians taking bribes, etc. For corruption in a more mytical sense "fördärva" fits better}

{<5> changed this to fit better with the English version. "Ting" is similar to "sak" (both meaning thing), but a "ting" is generally somthing a bit more undefined than "sak"}

{<6> you used this order in the English version}

{<7> "fackla" is a burning stick, like the original meaning of torch}

{<8> "stöna" is rarely used as a description of the wind. "vinande" and "susande" is more literal description, and "klagan" fits the mood of the rest of the text}

{<9> "sipprar" evokes images of somthing liquid, slowely dripping down the walls. I get the feeling that's not what you had in mind?}

{<10> added in "kan" since English versin had "can smell". Changing "känna lukten av" for "vittra" is not nessecary, but a suggestion from me. In my opinion it fits the mood better}

Will709432 wrote: Thu Sep 22, 2022 9:04 am

*a note about word order. Often in English we get sentences like this "Shaking with fear, she opened the door etc. etc." … when I try it that way in Swedish, it just looks wrong because of tenses. Is Skakande av rädsla, öppnar jag dörren a possible word order? I've seen it done like this, however: Skakande av rädsla, öppnade jag dörren etc.

Both your suggestions are ok. It depends on which tense youre writing in.
It is also correct to say Jag öppnar/öppnade dörre, skakande av rädsla... .

Will709432 wrote: Thu Sep 22, 2022 9:04 am

*I toyed with Var finns hon?” but I’ve seen var är ni, var är jag and so decided to go with var är hon.

Finns is typically used for more permanent situations. If you know any spannish, it is somolar to the difference between ser and estar.

Will709432 wrote: Thu Sep 22, 2022 9:04 am

*Jag blev omhändertagen. I think this means taken into care, protective services but not sure.

Omhändertagen can be applied to taken into care by protective services, psychiatric care, arrested by police and similar situations. Generally you use omhändertagen when it's involutary/nessecary to some degree. If you want to say you were taken care of (like "the doctor took care of me"), you'd insted say läkaren tog hand om mig . The passive form of this however is omhändertagen so there's a slight risk for confusion. But context should take care of that.

Will709432 wrote: Thu Sep 22, 2022 9:04 am

*pratar vs talar?

For the same meaning as just "talk"; talar is slightly more formal. Talar can also be used for "speak" (as in Jag talar engelska - "I speak English"), and for "giving a speech" (like Han talade inför stor public - "He gave a speech in front of a big audience").

Will709432 wrote: Thu Sep 22, 2022 9:04 am

*Dessa två saker går ofta hand i hand. Originally wrote it that way but wasn’t sure about using saker when talking about emotional state/condition.

It wouldn't be wrong with saker, but in my opinion, you made the right choice, for the same reason as you stated.

Will709432 wrote: Thu Sep 22, 2022 9:04 am

*”Visa dig, Monster! Kom fram!” seen both these used, but not sure if kom fram really is a command to come out from hiding.

It is! Kom is both the imperative mood AND the Simple Past tense of att komma.
Imperative: Kom fram! = "Come out!"
Simple Past: Han kom fram. = "He came out."

Vänliga hälsningar/Best Regards/よろしくお願いします
Crahdol
| 🇸🇪: Native | 🇬🇧: Fluent | 🇯🇵: N5 |

User avatar
Will709432

Re: [STORS] Mörka Väggar/Dark Walls

Post by Will709432 »

Thanks again.

Annoyed with myself for not catching that ficklampans ljus, and that mess I made of the last line.
And tränger as being forced/squeezed out/through etc I've seen many times but it just didn't occur to me.

Still, very encouraging. Looks much cleaner than when I first started trying to improve my Swedish by writing.

Great corrections as usual.
I made some changes to the other one just now, mistakes I realised after going through your corrections on here.

User avatar
Will709432

Re: [STORS] Mörka Väggar/Dark Walls

Post by Will709432 »

Confused about this: Jag kan vittra ondska igen. I looked for the word vittra but couldn't find it.
I can see it replaces känna lukt av. But on it's own what does vittra mean?

Thanks

User avatar
Crahdol
Japan

Re: [STORS] Mörka Väggar/Dark Walls

Post by Crahdol »

Will709432 wrote: Sat Sep 24, 2022 9:03 am

Confused about this: Jag kan vittra ondska igen. I looked for the word vittra but couldn't find it.
I can see it replaces känna lukt av. But on it's own what does vittra mean?

Thanks

This definition is sadly almost becoming archaic. I think the reason you're having trouble finding it is because it also has other definitions.

From SAOL - Svenska Akademins Ordlista:

1. vittra verb \~de \~t

  1. falla sönder till stoft

  2. känna lukt av, känna vittring

2. vittra substantiv \~n vittror

  • i äldre folk­tro: ett natur­väsen med bo­stad under jorden

You're most likely seeing the first definition of the verb, which in English would be "crumble" or "wither".

The second definition of the word is the one I'm referring to. And the definition is simply "to smell" or "to sense a scent"

Furthermore, if used as a noun, a vittra is a mythological creature from Scandinavian folklore.

EDIT: Thought I should add another synonym for vittra: att vädra.
This is usually used for animals, like vargen vädrade efter byte - "the wolf was sniffing for prey".
vädra can also mean "to air out", like luften i rummet var unken, så vi har vädrat under dagen - "the air in the room was dank, so we have been airing it out during the day".

Vänliga hälsningar/Best Regards/よろしくお願いします
Crahdol
| 🇸🇪: Native | 🇬🇧: Fluent | 🇯🇵: N5 |

Post Reply

Return to “Berättelse - Stories, novels, poems and articles”