Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

Unit 132 Talk about French food, discuss politics

Moderators: MoniqueMaRie, dakanga

User avatar
dakanga

Unit 132 Talk about French food, discuss politics

Post by dakanga »

🏞️

B1 ; 106 WORDS; 2 STORIES
Explore grammar tips and key phrases for this unit :

User avatar
dakanga

Re: Unit 132 Talk about French food, discuss politics

Post by dakanga »

🔼

Unit 132 Talk about French food, discuss politics🏆 💬

B1 ; 106 WORDS ; 2 STORIES ; GUIDEBOOK

132-1 Talk about French food

LEARNING OBJECTIVES
Talk about food
Describe the steps of a process
Talk about and describe likes and dislikes
Tell others what they should or have to do
GRAMMAR
Faire causatif with fonctionner, cuire, frire, griller, fondre

① macaron, concours, cuire, huître, fondre, à moitié

② ratatouille, comme, cuisiner, mettre, typique

③ surgelé, frire, quantité, au plat

④ poudre, cacao, dur, brouillé, qualité, griller

⑤ fonctionner, bonne affaire, convaincre, extrêmement
Related content : 132-1 INTRO ; 133-1 REVIEW ; 134-1 REVIEW
INTRO ASSIGNABLE

132-2 Talk about communication

LEARNING OBJECTIVES
Narrate past events
Talk about their family and close social circle
Express surprise and lack of surprise
Describe or talk about emotions
GRAMMAR
Review of plus-que-parfait with passé composé
Related content : 131-5 INTRO ; 132-2 REVIEW ; 133-2 REVIEW
REVIEW ASSIGNABLE

132-3 Review words and grammar taught across levels

PRACTICE

132-4 Something New

Béa takes Lin to a skate park because she wants to do something new. Béa ends up breaking her arm. Lin tells her to look on the bright side. She did two new things today—skateboard and break her arm.
STORY ASSIGNABLE

132-5 Describe a neighborhood

LEARNING OBJECTIVES
Talk about important places
Arrange transportation
Talk about their home and the homes of others
Related content : 130-6 INTRO ; 131-6 REVIEW ; 132-5 REVIEW
REVIEW ASSIGNABLE

132-6 Discuss politics

LEARNING OBJECTIVES
Talk about news and current events
Express opinions
Talk about their beliefs and the beliefs of others
GRAMMAR
Review of future tense

① total, ministre, augmenter, diminuer, changer, crime

② homme politique, politique, peuple, réunir, système, économique

③ échange, essayer, appeler, développement, causer, officiel

④ cas, plupart, croire, tiers, pauvreté, principal

⑤ mentionner, rubrique, envoyer, cause, principalement, période
Related content : 132-6 INTRO ; 133-6 REVIEW ; 134-6 REVIEW
INTRO ASSIGNABLE

132-7 Review words and grammar taught across levels

PRACTICE

132-8 Zari's Costume

Zari is about to go on stage at a school play, but she realizes that another girl in the play is wearing her dress. Lily tries to help and finds another costume—a bear costume. She goes out in the costume and the audience loves her.
STORY ASSIGNABLE

132-9 Review everything from Unit 132

UNIT CHALLENGE

Saperlipopette!

Re: Unit 132 Guidebook and more

Post by Saperlipopette! »

.

Last edited by Saperlipopette! on Sun Nov 06, 2022 5:45 am, edited 1 time in total.
User avatar
dakanga

Re: Unit 132 Guidebook and more

Post by dakanga »

Thank you for this [mention]Saperlipopette![/mention] !

I will also cross check this - for what Duolingo is providing to my account, and give feedback here.

User avatar
dakanga

Re: Unit 132 Guidebook and more

Post by dakanga »

🔼

KEY PHRASES

Talk about French food

On peut faire cuire un camembert au barbecue.
You can cook camembert on the barbecue.
Je voudrais une douzaine d'huîtres, s'il vous plaît.
I would like a dozen oysters, please.
Il a fait fondre le fromage pour la fondue.
He melted the cheese for the fondue.
C'est Max qui s'occupe de faire frire le poisson.
It is Max who is taking care of frying the fish.
Il met de la crème fraîche dans ses œufs brouillés.
He puts crème fraîche in his scrambled eggs.
Il l'a convaincu de l'épouser grâce à ses macarons.
He convinced him to marry him thanks to his macarons.

Saperlipopette!

Re: Unit 132 Guidebook and more

Post by Saperlipopette! »

Here are my notes for the cooking section. Let's see how they look here...

8.19 Cuisine

  1. macaron, concours, cuire, huître, fondre, à moitié
  2. ratatouille, comme, cuisiner, mettre, typique
  3. surgelé, frire, quantité, au plat
  4. poudre, cacao, dur, brouillé, qualité, griller
  5. fonctionner, bonne affaire, convaincre, extrêmement

bonne affaire

Camille est la reine des bonnes affaires.
Camille is the queen of good deals.

Je ne pense pas que ce soit une bonne affaire.
I don't think it's a good deal.

Je pense que c'est une bonne affaire, achète-les.
I think it's a good deal, buy them.

On dit que c'est une bonne affaire quand on achète quelque chose pour un bon prix.
We say it's a good deal when we buy something for a good price.

(Est-ce que) tu es sûre que c'était une bonne affaire ?
Are you sure it was was a good deal?

Un poulet a ce prix-là : c'est une bonne affaire.
A chicken at that price : it's a good deal.

Vous avez fait une bonne affaire, c'était vraiment bonne marché.
You got a good deal; it was really inexpensive.

cacao

Au Brésil, il est possible que tu boives du jus de cacao.
In Brazil, it is possible that you will drink cocoa juice.

Elle ne cuisine qu'avec du beurre de cacao.
She only cooks with cocoa butter.

J'ai besoin de cacao en poudre pour faire ce gâteau au chocolat.
I need cocoa powder to make chocolate cake.

Je ne pense pas que ce cacao soit trop amer.
I don't think this cocoa is too bitter.

Tu as mis du cacao en poudre dans le gâteau ?
Did you put cocoa powder in the cake ?

Tu mets d'abord le cacao en poudre, puis le lait.
You first put in the cocoa powder, then the milk.

comme

Comme je le disais, ce restaurant est génial.
As I said, this restaurant is great.

Comme tu peux le voir, il pleut.
As you can see, it is raining.

Comme tu le sais, je déteste vraiment cuisiner.
As you know, I really hate cooking.

Il a fait des pizzas comme il l'avait promis.
He made pizzas as he had promised.

Les œufs au plat sont cuits comme j'aime. Ils les font cuire parfaitement dans ce bistrot.
The fried eggs are cooked as I like. They cook them perfectly in this bistro.

On a commandé des sushis comme on l'avait prévu.
We ordered sushi as we had planned.

concours

Ce chef a gagné plusieurs concours de cuisine.
This chef won several cooking competitions.

Ce chef a participé à des concours internationaux.
This chef competed in international competitions.

Elle est prête à tout pour gagner ce concours !
She's ready to do anything to win this competition!

J'adore regarder ce concours de cuisine à la télé.
I love watching that cooking competition on TV.

Il a gagné le concours de la meilleure baguette.
He won the best baguette competition.

Il existe un concours du meilleur camembert.
There exists a best camembert competition.

Un concours est un compétition qui donne des prix aux meilleurs candidates.
A contest is a competition that gives awards to the best contestants.

convaincre

Elle a réussi à me convaincre d'aller dans ce restaurant parce qu'elle m'a parlé de ses plats délicieux.
She succeeded in convincing me to go to that restaurant because she told me about their delicious dishes.

J'aimerais convaincre Léa de manger des légumes.
I would like to convince Léa to eat some vegetables.

J'ai réussi à la convaincre de dîner avec nous.
I succeeded in convincing her to have dinner with us.

Il ne vas pas me convaincre de manger de la viande.
He is not going to convince me to eat meat.

Pour convaincre quelqu'un, il faut avoir de bons arguments.
To convince someone, you must have good arguments.

Tu n'arriveras pas à me convaincre de manger ça. Je ne changerais jamais d'avis.
You won't be able to convince me to eat this. I'll never change my mind.

convaincu

Je l'ai convaincu de manger des épinards.
I convinced him to eat spinach.

Il m'a convaincu de goûter ce fromage dégoûtant.
He convinced me to taste that disgusting cheese.

Il m'a convaincu de manger ces huîtres au miel.
He convinced me to eat these honey oysters.

convaincue

Léa hésitait à acheter ce fromage, mais la vendeuse l'a convaincue.
Léa was hesitating about buying this cheese, but the sales associate convinced her.

cuisiner

cuisine

On cuisine la ratatouille avec de l'huile d'olive.
We cook ratatouille with olive oil.

cuisinerai

Comme je l'ai dit, je ne cuisinerai pas ce soir.
As I said, I will not cook tonight.

Je cuisinerai, et toi, tu feras la vaisselle.
I will cook, and you, you will do the dishes.

cuisinera

J'espère que Pauline ne cuisinera pas ce soir.
I hope Pauline won't cook tonight.

cuisinerons

Nous cuisinerons (on cuisinera) ensemble en buvant du vin rouge.
We will cook together while drinking some red wine.

cuisinant

Je suis sûre que Léa se blessera en cuisinant.
I'm sure Léa will get hurt cooking

cuire

Combien de temps il faut faire cuire la viande ?
How long must you cook the meat ?

Il faut faire cuire le poisson pendant une minute.
You must bake the fish for one minute.

Les œufs au plat sont cuits comme j'aime. Ils les font cuire parfaitement dans ce bistrot.

On peut faire cuire les pommes de terre au four, à la poêle, au barbecue. On peut aussi les faire bouillir.

fais cuire

Ensuite, tu fais cuire les biscuits dix minutes.
Then, you bake the cookies for ten minutes.

Tu fais cuire le gâteau pendant combien de temps ?
You bake the cake for how long ?

fait cuire

Elle fait cuire le poisson à basse température.
She bakes the fish at a low temperature.

Il a fait cuite le pain pendant deux heures.
He baked the bread for two hours.

On fait cuire ce plat pendant des heures. Quand il est cuit, ça sent vraiment bien.
We bake this dish for hours. When it's baked, it smells really good.

On fait cuire le pain dans le four. Regarde, s'il est cuit.
We bake the bread in the oven. Look, it's baked.

On fait cuire le poisson au four. Ah, d'ailleurs, je crois qu'il est cuit.
We bake the fish in the oven.

faites cuire

Faites cuire le poisson pendant des heures.
Bake the chicken for one hour.

ferais cuire

Je ferais cuire la tarte avec des biscuits.
I would bake the pie with the cookies ?

Tu ferais cuire la tarte combien de temps, toi ?
You would bake the pie for how long?

extrêmement

Ça sort juste du four, c'est extrêmement chaud.
It's just coming out the oven, it's extremely hot.

Ce piment est extrêmement fort. Ma bouche est en feu.
This pepper is extremely hot. My mouth is on fire.

Ces huîtres sont extrêmement bonnes.
These oysters are extremely good.

C'est une recette extrêmement compliquée.
It's an extremely complicated recipe.

Tu veux du piment en poudre? Mais ce plat au curry est déjà extrêmement épicé.
You want some powdered pepper. But this curry dish is already extremely spicy.

fonctionner

Explique-moi comment tu fais fonctionner ce truc.
Explain to me how you operate this thing.

J'espère que je saurai faire fonctionner le four, je n'ai pas le mode d'emploi.
I hope I'll know how to operate the oven; I don't have the users' manual.

Je sais faire fonctionner ce four, je peux l'utilise seul.
I know how to operate this oven, I can use it myself.

Il n'est pas capable de faire fonctionner ce four.
He's not capable of operating this oven.

Tu sais faire fonctionner le micro-ondes ?
Do you know how to operate the microwave?

Un jour, je réussirai à faire fonctionner ce four.
One day, I will succeed in operating this oven.

fonctionne

Le lave-vaisselle ne fonctionne plus alors il doit laver la vaisselle à la main.
The dishwasher doesn't work anymore, so he has to wash the dishes by hand.

Quelqu'un sait comment cette machine fonctionne ?
Does someone know how this machine works ?

Rien ne fonctionne dans cette cuisine.
Nothing works in this kitchen.

Tu es sûr que ce four fonctionne correctement ?
Are you sure that this oven works correctly?

fonctionnent

Ces robots fonctionnent grâce à l'électricité.
These robots work thanks to electricity.

Il faut que tous les appareils fonctionnent bien.
All the devices must work well.

fondre

Cassé le chocolat en morceaux et fais-le fondre au micro-ondes.
Break the chocolat into pieces and melt it in the microwave.

Il a fait fondre le fromage pour la fondue.
He melted the cheese for the fondue.

Il faut chaud, ta glace va fondre, il est devenue liquide.

Il faut faire fondre le chocolat avec le beurre.
You must melt the chocolate with the butter.

Il faut faire fondre le fromage très lentement.
You must melt the cheese very slowly.

Mangez vite vos glaces, sinon elles vont fondre.
Eat your cream quickly; otherwise, it's going to melt.

Ne laisse pas le chocolat au soleil, sinon il va fondre.
Don't leave the chocolat in the sun; otherwise, it's going to melt.

Tu as fait fondre mes chocolats de Pâques ?
You melted my Easter chocolats ?

Tu peux faire fondre le beurre au micro-ondes.
You can melt the butter in the microwave.

Tu pourrais m'aider à faire fonctionne ce four ?
Could you help me operate this oven?

fonde

Il ne faut pas que le beurre fonde complètement.
The butter must not melt completely.

fondra

Si tu laisses le chocolat au soleil, il fondra.
If you leave the chocolat in the sun, it will melt.

fondu

Apporte (Apportez) plus de glaçons, il y en a qui ont déjà fondu.
Bring more ice cubes; there are some that have already melted.

Ma glace a déjà fondu à cause de soleil.
My ice cream has already melted because of the sun.

frire

C'est Max qui s'occupe de faire frire le poisson.
It is Max who is taking care of frying the fish.

Faire frire, c'est faire cuire de la nourriture dans de l'huile très chaude.
To fry, it's to cook in very hot oil.

Faire frire l'oignon en premier, puis ajoute les autres ingrédients dans la poêle.
Fry the onions first, then add the other ingredients into the frying pan.

Il faut les faire frire une dizaine de minutes.
You must fry them for about ten minutes.

Je peux les faire frire dans l'huile d'olive ?
I can fry them in olive oil ?

Les pommes de terre ? Je les faire frire dans l'huile bien chaude.
Potatoes ? I fry them in very hot oil.

griller

Il faut faire griller le steak assez longtemps.
You must grill the steak long enough.

Je pense que tu as trop fait griller la viande.
I think you grilled the meat too much.

On peut aussi faire griller quelques champignons.
We can also grill a few mushrooms.

On pourra faire griller les poissons pour le déjeuner.
We'll be able to grill the fish for lunch.

On va faire griller les poivrons au barbecue.
We're going to grill the bell peppers on the barbecue.

Tu peux faire griller les légumes avec la viande.
You can grill the vegetables with the meat.

huître

Ces huîtres de l'Atlantique sont délicieuses.
These oysters from the Atlantic are delicious.

Ces huîtres sont extrêmement bonnes.
These oysters are extremely good.

Elle veut me convaincre de manger des huîtres.
She wants to convince me to eat oysters.

J'aime manger des huîtres avec un peu de citron.
I like to eat oysters with a little lemon.

J'aime les huîtres mais je ne sais pas les ouvrir.
I like oysters but I don't know how to open them.

J'aimerais (je voudrais) une douzaine d'huîtres s'il vous plaît.
I would like a dozen oysters, please.

Il a fait une sauce au vinaigre pour les huîtres.
He made a vinegar sauce for the oysters.

Mais pourquoi tu as fait frire des huîtres.
But why did you fry oysters ?

On a ramassé des huîtres au bord de la mer.
We picked up some oysters by the sea.

Un huître est un fruit de mer qu'on mange cru ou cuit. On y trouve parfois des perles.

macaron

Cette pâtisserie vend des macarons délicieux.
This pastry shop sells delicious macarons.

J'ai fait des macarons pour le dessert.
I made macarons for dessert.

Je doute que tes macarons soient meilleurs que les miens.
I doubt your macarons are better than mine.

Je n'ai jamais réussi à faire des macarons.
I have never succeeded in making macaroons.

On a mangé tous les macarons que tu avais achetés.
We ate all the macarons you had bought.

Tu ne trouveras pas de macarons à la boucherie.
You will not find macarons at the butcher shop.

se mettre

Se mettre à faire quelque chose, c'est commencé à faire cette chose.

s'est mis

Ce chef s'est mis à danser devant ses clients.
The chef started dancing in front of his customers.

Il s'est mis à cuisiner après que sa femme l'a quitté.
He started cooking after his wife left him.

Il s'est mis à cuisiner quand il est devenu étudiant.
He started cooking when he became a student.

Le chef s'est mis à pleurer devant ses casseroles.
The chef started to cry in front of his saucepans.

me mettrai

Je me mettrai à cuisiner quand les invités arriveront.
I will start cooking when the guests arrive.

à moitié

à moitié plein

Le verre est à moitié vide ou à moitié plein?
Est-ce que le verre est à moitié vide ou à moitié plein?
Is the glass half-empty or half-full?

La boîte de chocolats est à moitié plein, ça suffira ?
The box of chocolats is half-full, will that be enough?

Si le verre est à moitié plein, cela signifie qu'une moitie du verre est plein, et l'autre moitié est vide.

à moitié vide

La bouteille est déjà à moitié vide.
The bottle is already half empty.

Le paquet des biscuits est déjà à moitié vide.
The package of cookies is already half-empty.

Monsieur, ma boîte de macarons est à moitié vide !
Sir, my box of macarons is half empty.

œuf

œufs brouillés

Elle met un peu de beurre dans ses œufs brouillés.
She puts a little butter in her scrambled eggs.

Il mange des œufs brouillés tous les jours.
He eats scrambled eggs every day.

Il met de la crème fraîche dans ses œufs brouillés.
He puts crème fraîche in his scrambled eggs.

Il prend des œufs brouillés au petit déjeuner.
He is having scrambled eggs for breakfast.

Tu me donneras ta recette des œufs brouillés ?
Will you give me your recipe for scrambled eggs ?

Préparé des œufs brouillés

œuf dur

Tu préfères ton œuf au plat ou cuit dur ?
Do you prefer your eggs fried or hard-boiled ?

œufs durs

Combien de temps fais-tu (vous faites) cuire les œufs durs ?
Combien de temps est-ce que tu fais cuire les œufs durs ?
How long do you cook hard-boiled eggs ?

Est-ce qu'il y a des œufs durs dans la salade ?
Are there hard-boiled eggs in the salad?

En entrée, il y a des œufs durs avec de la mayonnaise.
As a starter, there are hard-boiled eggs with mayonnaise.

Je doute que ces œufs durs soient assez cuits.
I doubt these hard-boiled eggs are cooked enough.

Recette d'œufs cuits durs (Les ôufs Canada)

œuf au plat

Pour faire un œuf au plat, il faut le faire cuire dans une poêle très chaude.
To make a fried egg, you must cook it in a very hot frying pan.

œufs au plat

Il faut que tu apprennes à faire des œufs au plat.
You must learn how to make fried eggs.

Il faut que tu fasses des œufs au plat, j'adore ça.
You must make fried eggs, I love that.

Il ne mange jamais ses œufs au plat sans poivre.
He never eats his fried eggs without pepper.

Pour faire des œufs au plat, j'aurais besoin de la grande poêle.
To make fried eggs, I'd need the big frying pan.

Toutes les glaces étaient déjà à moitié fondues quand Eddy s'est rendu compte qu'il les avait oubliées dans la voiture.

Tu veux que je fasse des œufs au plat ce soir.
You want me to make fried eggs tonight ?

Victor ne sait même pas faire des œufs au plat.
Victor doesn't even know how to make fried eggs

Préparé des œufs au plat

poudre

As-tu pensé à acheter du sucre en poudre ?
Did you think to buy some powdered sugar?

J'ai besoin de cent grammes de sucre en poudre.
I need one hundred grammes of powdered sugar.

Il faut que tu achètes du sucre en poudre pour faire un gâteau.
You must buy powdered sugar to make a cake

Tu as besoins de sucre en poudre ou en morceaux ?
Do you need powdered or lump sugar ?

Tu peux ajouter un peu de lait en poudre.
You can add a little powdered milk.

Tu veux du piment en poudre ? Mais ce plat au curry est déjà extrêmement épice.

qualité

C'est un sucre en poudre de la meilleure qualité.
It's a powdered sugar of the best quality.

Ce four marché mal, il est de mauvaise qualité.
This oven works badly, it's of bad quality.

Ce restaurant ne sert que des produits de qualité.
This restaurant serves only quality products.

Dans ce resto, les quantités sont énormes mais la qualité des aliments n'est pas bonne.
In this restaurant, the portions are enormous but the quality of the food isn't good.

J'aime cuisiner des produits de bonne qualité.
I like to cook good quality products.

J'achète toujours des produits de qualité. Ce cacao en poudre est le meilleur.
I always buy quality products. This cocoa powder is the best.

Je doute qu'ils choisissent des fruits de qualité.
I doubt they will choose quality fruit.

Nos baguettes sont de meilleure qualité, vous sentirez la différence avec du pain du supermarché.
Our baguettes are of better quality; you'll smell the difference with bread from the supermarket.

quantité

Elle note la quantité exacte de chaque ingrédient.
She is writing down the exact quantity of each ingredient.

Il n'y a aucune quantité sur ta recette.
There is not a single quantity in your recipe.

les quantités

Il faut que tu me dises les quantités exactes.
You must tell me the exact quantities.

J'ai besoin de la recette pour connaître les quantités de chaque ingrédient.
I need the recipe to know the quantities of each ingredient.

Je change les quantités selon le nombre d'invités.
I change the quantities according to the number of guests.

Je ne pense pas que les quantités soient exactes.
I don't think the quantities are exact.

la ratatouille

J'ai convaincu Julie de goûter ma ratatouille.
I convinced Julie to try my ratatouille.

Je doute que ta ratatouille soit assez salée.
I doubt your ratatouille is salty enough.

Je ne mettrais pas de lait dans la ratatouille.
I would not put milk in the ratatouille.

La ratatouille est un plat typique de Nice.
Ratatouille is a dish typical of Nice.

La ratatouille est un plat traditionnel du sud de la France.
Ratatouille is a traditional dish from the south of France.

La ratatouille est un plat vegan, tu peux en manger.
Ratatouille is a vegan dish; you can eat some.

Pour prepare une ratatouille, il faut beaucoup de légumes, et en particulier, des poivrons.
To make a ratatouille, you need a lot of vegetables, and in particular, bell peppers.

Une recette de ratatouille, par 750 grammes.

réserver

Je réserverai une table dans ton resto préféré.
I will reserve a table at your favorite restaurant.

surgelé

Le poison surgelé à été congelé avant d'être vendu.
The frozen fish had been frozen before being sold.

surgelée

Il n'y a plus qu'une pizza surgelée pour ce soir.
There is only one frozen pizza for tonight.

surgelés

Ces macarons surgelés ne sont pas mauvais du tout.
Thèse frozen macarons aren't bad at all.

J'espère qu'il reste des plats surgelés dans mon congélateur.
I hope there are some frozen dishes left in my freezer.

surgelées

On a acheté des fraises surgelées au supermarché.
We bought frozen strawberries at the supermarket.

typique

C'est un fromage typique de notre région.
It's a cheese typical of our region.

C'est une recette typique de notre ville.
This is a typical recipe from our city.

Ce plat est typique de quel pays exactement ?
This dish is typical of exactly what country?

typiques

Ces desserts sucrés sont typiques du Maroc.
These sweet desserts are typical of Marocco.

Tu goûteras des produits typiques de la region.
You will taste products typical of the region.

complete the chat

Bon, j'ai mélangé le sucre et le beurre. Et maintenant, je fais quoi ?
Tu fais fondre le chocolat et tu l'ajouter.

C'est la semaine des bonnes affaires au supermarché.
Oui, la viande n'est pas chère du tout.

C'est toi qui as laissé le chocolat au soleil.
Ah, oui, pardon. Désolé, il a déjà fondu.

Chloe s'est mis à pleurer au milieu de son examen de cuisine.
La pauvre, elle n'arrivait pas à finir son plat.

Et pour la viande, il faut faire quoi ?
Tu la fais cuire du four pendant une heure.

Je ne savais pas que ton frère était un grand chef ?
Oui, il a gagné plusieurs concours de cuisine.

Il fait beau. On va faire griller la viande et manger dehors.
D'accord, je sors le barbecue.

Les voisins viennent dîner demain soir, comme on l'avait prévu.
Non, finalement, ils viennent la semaine prochaine.

Marie, c'est normal que ta boîte de gâteaux soit déjà à moitié vide.
Non, je suis sûre que c'est Luc qui les a mangés.

Moi, je préfère manger les œufs au plat ce soir.
D'accord, je sors la poêle.

Oh, non, j'ai laissé les légumes au soleil ! Ils sont mauvais maintenant.
Ce n'est pas grave. On a des légumes surgelés.

Oh là là, je n'arrive pas à faire fonctionner le four !
Mais alors, le poulet n'est pas assez cuite ?!

Pourquoi tu fais cuire ça à la poêle ? Ça va prendre des heures.
Je sais, mais mon micro-ondes ne fonctionne pas.

Super on va faire des crêpes avec du sucre et du beurre.
Oh non, je n'ai plus de sucre en poudre.

Ta mousse au chocolat est excellente. Tu utilises quoi pour la faire ?
Du cacao amer bio du Brésil.

Tu les fais cuire combien de temps, tes œufs durs ?
Je les laisse huit minutes dans l'eau très chaude.

Tu n'as pas dû mettre les bonnes quantités dans ta recette.
Tu dois avoir raison, mon plat est vraiment mauvais.

Listen / Read and respond

Amir adore recevoir ses amis américains. Ce soir, il cuisinera des plats marocains typiques avec plein d'épices. Tout le monde adore ça.

Ben a mal dormi. Il a essayé de faire fonctionner sa machine à café pendant dix minutes avant de comprendre qu'elle n'était pas allumée.

C'est bien. Vous aviez fait un beau gâteau mais il y a du cacao en poudre partout et pour personne n'a fait la vaisselle. J'en ai marre.

Comme tu peux le voir, Ben ne sait pas cuisinier. Cette ratatouille est horrible. Mais il a du mal à l'admettre, alors on ne le lui dit pas.

Il faisait si chaud que Victor a essayé de faire cuire un œuf au plat sur le toit de sa voiture, mais l'œuf a glissé et est tombé par terre.

Léa adorais les huîtres mais un jour elle a appris qu'on les mangeait toujours vivantes. Depuis, elle a arrêté d'en manger.

Léa a convaincu Luc qu'il faisait une bonne affaire avec ce four mais Luc ne comprend pas comment le four fonctionne. Il veut le jeter.

Luc a participé à un concours national de macarons mais il n'a pas gagné parce qu'il les a fait cuire trop longtemps.

Ma mère ne sait cuisiner que deux choses: des pizzas surgelées et des œufs au plat. Heureusement, mon père est chef dans un restaurant.

Sophie va au marché chaque dimanche. Les fruits et légumes sont moins chers qu'au supermarché et en plus, ils sont de meilleure qualité.


Exercises with this skill

Unit 132-1 Talk about French Food
Unit 132-3 with 8.18 In Touch
Unit 133-1 Talk about French Food
Unit 133-3 with 8.18 In Touch
Unit 134-1 Talk about French Food
Unit 134-3 with 8.22 Reactions

Last edited by Saperlipopette! on Mon Nov 07, 2022 12:57 pm, edited 3 times in total.
User avatar
dakanga

Re: Unit 132 Guidebook and more

Post by dakanga »

THANK YOU @Saperlipopette! !

That must have been one I slipped up on pressing when I collected the data !

On behalf of all of us, thank you for this. It matters.
I will add this to the standard data sink now, as I am planning to also produce a resource that cross references Units etc. So this really matters when I have missed something, especially before I start this cross referencing.
It has also taken me a lot of time to collect this data - so I am not surprised I have made a mistake like this.

Though even having easier access to this information the way it is in these forums I am already finding useful in matching up Duo units with others things I need do.

Edited :
I am also going to need to recheck ALL the Units, to see if I have done this on any others.

Again, thank you for this heads up.
I do not mean to do slip ups.
But, like this, I can make muck ups.
Thanks for drawing my attention to this. Thank you for your patience as I cross check this. and make the necessary amends across any of the units that may also experience this error.

User avatar
dakanga

Re: Unit 132 Guidebook and more

Post by dakanga »

As a further heads up - I am doing a new collection of all the data from Duolingo Schools - to ensure we have this available in these posts across all the 199 units.

This will take time. But I am on the job, and I will complete it.
I am thankful that this problem has been pointed out, as it is likely to affect quite a number of Units in the data I first collected. I now have a new system to collect this data, that I consider is quicker that the way I collected the first lot of data, which should (I now hope) avoid the error that has caused this - and also provides a cross check that I have not missed anything in this new collection.

Thank you again for pointing this out, as well as your patience while I do this.

Saperlipopette!

Re: Unit 132 Guidebook and more

Post by Saperlipopette! »

.

Last edited by Saperlipopette! on Sun Nov 06, 2022 5:45 am, edited 1 time in total.
User avatar
dakanga

Re: Unit 132 Guidebook and more

Post by dakanga »

KEY PHRASES

Discuss politics

Personne ne voudra voter pour cet homme politique.
No one will want to vote for that politician.
La plupart des gens vivent encore dans la pauvreté.
The majority of people still live in poverty.
Le ministre de l'éducation visitera cette école.
The Minister of Education will visit this school.
Le chef de l'État fera une annonce officielle.
The head of the State will make an official announcement.
On publiera l'article dans la rubrique économique.
We will publish the article in the economics section.
Nous essaierons d'encourager le développement.
We will try to encourage development.

Post Reply

Return to “Guidebook”