Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

Um { clássico domingo / domingo de clássico} Topic is solved

Moderator: Explorer

User avatar
gmads
Mexico

Um { clássico domingo / domingo de clássico}

Post by gmads »

1) O dia começou como um clássico domingo
Translation: The day started as a classic Sunday.

The translation doesn't make any sense. It should be:
The day started as a typical Sunday.

If one were to consider just the "a classic Sunday" part, it sounds incomplete:
A classic Sunday... what? A classic Sunday { dinner, game, meal, etc }.

2) O dia começou como um domingo de clássico
Translation: The day started as a classic Sunday.

Does this second version really imply that an important match will be played that day?


:hash:  ㆍportuguês ㆍvocabulário ㆍSentenceDiscussion

Last edited by gmads on Mon May 08, 2023 9:57 pm, edited 1 time in total.

🦎  Amazonia is now becoming a carbon source.  🦎
Elysium - Master of the rainforest

🇲🇽 :us:  ·  :it: 🇧🇷  ·  :ru: 🇦🇪

User avatar
Explorer
Portugal

Re: Um { clássico domingo / domingo de clássico}

Post by Explorer »

I'm not a native English speaker but I think you are right on this point. A classical Sunday sounds indeed like an overly literal translation and doesn't make much sense here. Generally speaking, clássico is a word that can be translated into English as "typical" or "usual". Therefore, in my opinion, a typical Sunday is a much better translation in this context.

gmads wrote: Sun Aug 07, 2022 3:57 am

2) O dia começou como um domingo de clássico

Does this second version really imply that an important match will be played that day?

Yes. This will usually be the case. Clássico is commonly used when there's a soccer match between two teams that maintain a great historical rivalry. For example Sporting vs. Benfica in Portugal, or Flamengo vs. Fluminense in Brazil :D

🇬🇧 🇪🇸 🇵🇹 🇫🇷 🇩🇪 | Learning: 🇯🇵 |

User avatar
gmads
Mexico

Re: Um { clássico domingo / domingo de clássico}

Post by gmads »

Explorer wrote: Sun Aug 07, 2022 7:08 am

I'm not a native English speaker but I think you are right on this point. A classical Sunday sounds indeed like an overly literal translation and doesn't make much sense here. Generally speaking, clássico is a word that can be translated into English as "typical" or "usual". Therefore, in my opinion, a typical Sunday is a much better translation in this context.

gmads wrote: Sun Aug 07, 2022 3:57 am

2) O dia começou como um domingo de clássico

Does this second version really imply that an important match will be played that day?

Yes. This will usually be the case. Clássico is commonly used when there's a soccer match between two teams that maintain a great historical rivalry. For example Sporting vs. Benfica in Portugal, or Flamengo vs. Fluminense in Brazil :D

Great. Thanks.

In Spanish we would use "típico" ("un típico domingo"), not "clásico". We use the latter to qualify something as being classy or belonging to a classical period.

Alhough "clásico" is also used in sports, with the same meaning as in Portuguese, I don't think I have ever heard the expressión "un domingo de clásico," but then again, I am not much into soccer, if at all :D

🦎  Amazonia is now becoming a carbon source.  🦎
Elysium - Master of the rainforest

🇲🇽 :us:  ·  :it: 🇧🇷  ·  :ru: 🇦🇪

User avatar
EranBarLev
Israel

Re: Um { clássico domingo / domingo de clássico}

Post by EranBarLev »

🇮🇱N 🇬🇧C1 🇪🇸B2 🇵🇹B1 🇫🇷B1 🇸🇦A1 🇷🇺A1

Post Reply

Return to “Sentence discussions”