Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team

Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

User avatar
AelienFelis
Poland

Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by AelienFelis »

Hejo~ 🙋🏻‍♀️

Chwalę się – zdobyłam 2oo.ooo XP, takie śliczne okrąglutkie 🏆

I czyż nie perfekcyjnie pasuje do mojej liczby "topek"...? 🏅

Image

Mam taki pomysł, żebyśmy się co tydzień dzielili osiągnięciami z danego tygodnia, nawet takimi mikrusimi, co Wy na to?
Może być przykładowo ukończenie ligi w top 3, awans do wyższej ligi, utrzymanie się w lidze, nowy poziom, okrągły streak czy punkty doświadczenia, nowa umiejętność czy zdobyty rozdział, no co Wam przyjdzie do głowy 💁🏻‍♀️
Zapraszam!

| :poland: N | :gb: C1 | :de: (B1) | :fr: A2+ | :norway: (A1) | :ukraine: A0 | :hungary: (A0) |

User avatar
AelienFelis
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by AelienFelis »

Mam całkiem nowiutkie świeżutkie jeszcze gorące i pachnące bułeczkami 🥐🥖
🏆 osiągnięcie z dzisiaj🖌️🎨 pokolorowałam cały unit 1️⃣ z 🇺🇦 українську мову na legendarnie lśniąco ✨🌈 fioletowo 🦄 💜

Swoją drogą zorientowałam się, że chyba więcej uchodźców z Ukrainy mówi po rosyjsku niż ukraińsku, a przynajmniej takich częściej spotykam, nie znam rosyjskiego zupełnie, jak tu pomagać, jak żyć panie premierze? 🙈

Mam nadzieję, że nie będę jedyną osobą wypowiadającą się w tym wątku 🤔🙊

Że niby nadużywam emoji i formatowania? Nie, skąd ten pomysł? 🤨🤭

| :poland: N | :gb: C1 | :de: (B1) | :fr: A2+ | :norway: (A1) | :ukraine: A0 | :hungary: (A0) |

User avatar
Stasia
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by Stasia »

[mention]AelienFelis[/mention], no to żebyś nie była jedyną osobą w tym wątku, dzisiaj dobiłam 300 dni. :D

Głównie francuski z angielskiego (186018 XP), ale od czasu do czasu też bawię się innymi językami (ukraiński z angielskiego: 4892 XP, przed wojną robiłam rosyjski z hiszpańskiego: 1709 XP, poza tym czasem się bawię portugalskim z francuskiego: 241 XP, i guarani z hiszpańskiego: 83 XP).

Jeśli chodzi o francuski, to faktycznie dramatyczna zmiana, spokojnie czytam i zaczynam nabierać wprawy w pisaniu (zbliżam się do końca unit 6, z dziesięciu). Z mówieniem/słuchaniem nieco gorzej, ale też nie mam jakich specjalnych ambicji, ani możliwości praktykowania języka mówionego (poza oglądaniem filmów francuskojęzycznych).

Jeśli chodzi o rosyjski i ukraiński, moim głównym celem jest osiągnięcie płynności czytania cyrylicy. Zaczęłam od rosyskiego, ale 24 lutego z oczywistych względów przerzuciłam się na ukraiński, jestem mniej więcej w połowie tego krótkiego kursu (robię tylko pierwszą koronę), i faktycznie czytam te nieszczęsne bukwy nieco szybciej. :lol:

W dalszym ciągu mam nadzieję, że kiedyś dodadzą na duolingo keczua albo ajmara, bo to są dwa języki na których naprawdę mi zależy.

Native: :poland:; Fluent: :es:, :us:; Getting there: Image; Intermediate: :fr:; Beginner: :ukraine:

User avatar
AelienFelis
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by AelienFelis »

[mention]Stasia[/mention], właśnie Cię chciałam wołać jak tylko zobaczyłam że Ci stuknęło 🎉 300 dni 🎊 a Ty już tu 👏🏻

No właśnie też stwierdziłam, że rosyjskiego to ja нет, ale po namyśle, to Ukraińcy ze wschodnich części Ukrainy właśnie w tym języku mówią, a jak uciekają i przychodzą tutaj, to bywa, że ukraińskiego nawet nie znają. Więc chyba wrócę, coby chociaż wskazówki dotyczące trafienia gdzieś umieć wydukać.
I w sumie dokładnie z tego powodu co Ty zaczęłam rosyjski kiedyś – coby cyrylicę być w stanie czytać chociaż jako-tako.
A tak poza tym, to ja widziałam Twoje posty pisane po українську, i jeżeli Ty jesteś początkująca, to ja jestem synogarlica popielata.

| :poland: N | :gb: C1 | :de: (B1) | :fr: A2+ | :norway: (A1) | :ukraine: A0 | :hungary: (A0) |

User avatar
Stasia
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by Stasia »

AelienFelis wrote: Tue Apr 19, 2022 5:00 pm

A tak poza tym, to ja widziałam Twoje posty pisane po українську, i jeżeli Ty jesteś początkująca, to ja jestem synogarlica popielata.

Witam popielatą synogarlicę. 8-)

"Moje" posty po ukraińsku są autorstwa google translate. :P :P :P

Native: :poland:; Fluent: :es:, :us:; Getting there: Image; Intermediate: :fr:; Beginner: :ukraine:

User avatar
AelienFelis
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by AelienFelis »

[mention]Stasia[/mention], WHAAA- tego się nie spodziewałam 🤯

| :poland: N | :gb: C1 | :de: (B1) | :fr: A2+ | :norway: (A1) | :ukraine: A0 | :hungary: (A0) |

User avatar
AelienFelis
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by AelienFelis »

Gratulacje dla [mention]Shypharagy[/mention] za ukończenie drzewa z języka ukraińskiego na poziomie czwartym 🏆

| :poland: N | :gb: C1 | :de: (B1) | :fr: A2+ | :norway: (A1) | :ukraine: A0 | :hungary: (A0) |

User avatar
dawidSmith
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by dawidSmith »

AelienFelis wrote:

Swoją drogą zorientowałam się, że chyba więcej uchodźców z Ukrainy mówi po rosyjsku niż ukraińsku, a przynajmniej takich częściej spotykam, nie znam rosyjskiego zupełnie, jak tu pomagać, jak żyć panie premierze? 🙈

A może to jakiś dialekt? https://pl.wikipedia.org/wiki/Język_ukraiński Napisano tam o trzech dialektach ukraińskich, ale też ogólnie, że są dialekty rusińskie{1}. Trzeba też wziąć pod uwagę, że ukraiński wykazuje podobieństwo bardziej do białoruskiego, a mniej do ros. Biorąc pod uwagę, że oba kraje są blisko i względy historyczne, więc języki mogą się mieszać (mówię bardziej o wschodzie{1})

User avatar
AelienFelis
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by AelienFelis »

[mention]dawidSmith[/mention], ogólnie mapy w internecie są przeróżne, na przykład gradientem pokazujące jak częsty jest język ukraiński, a jak częsty – rosyjski, czy takie które obrazują też rzadziej używane języki oraz dialekty mieszane. Generalizując, wydaje mi się, że tereny najbardziej objęte działaniami wojennymi są raczej tymi, gdzie "czysty" ukraiński nie dominuje.
Image
Image
W czasach studiów miałam dużą styczność z językiem rosyjskim, ponieważ miałam na uniwersytecie masę studentów z... Białorusi. Większość była z Mińska lub okolic i otwarcie przyznawała się, że białoruskiego uczyli się jak języka obcego w szkole. Tak więc co prawda rosyjskiego nie znam, ale jego brzmienie nie jest mi obce, niektóre słowa też wychwycę, więc język rosyjski czy dialekt zbliżony do rosyjskiego powinnam rozpoznać.
Z ukraińskim osłuchuję się przez ostatnie dwa miesiące nie tylko na Duolingo, ale też katując ukraińskie piosenki, więc wydaje mi się, że również powinnam go (lub podobne dialekty) rozpoznać.

A teraz moje "dowody anegdotyczne", próba badawcza: pociąg nocny Kraków-Kołobrzeg. Zawalony po sufit.
Pasażerowie, których spotykałam na korytarzu czy słyszałam mijając przedziały – brzmieli zdecydowanie rosyjsko (przykładowo chcąc zaproponować jednemu panu miejsce musiałam użyć słów rosyjskich, bo polskich i ukraińskich nie rozumiał)

Mój przedział ośmioosobowy:

  • 1 ja i 2 inna młoda dziewczyna – Polki

  • 3 starsza pani – ukraiński + łamany rosyjski

  • 4 młoda dziewczyna o słowiańskiej urodzie – płynny rosyjski i ukraiński

  • 5 dojrzała kobieta z 6 młodą dziewczyną (córką?) – rosyjski – tej parze próbowałam pomagać, przeczytałam na bilecie dokąd jadą i pilnowałam, żeby wysiadły na właściwej stacji

  • 7 i 8 dwóch facetów o południowo-wschodniej urodzie (ciemna karnacja, ciemne włosy, grubsze rysy) – płynny rosyjski + między sobą język, którego nie znałam, twardszy niż rosyjski i szeleszczący (szsz zamiast sja), podejrzewam coś w stylu terenów/języków tatarskich/ormiańskich/krymskich

W innych pociągach miałam również styczność z młodymi ludźmi, głównie dziewczynami o słowiańskiej urodzie, które zdecydowanie używały rosyjskiego, nie ukraińskiego. Tutaj jednak nie mam pewności czy faktycznie wszyscy oni byli z Ukrainy, czy może na przykład właśnie z Białorusi.

Podsumowując, mimo że wszelkie komunikaty/informacje związane z pomocą uchodźcom używają języka ukraińskiego, mam wrażenie, że spora ich liczba "w domu" korzystała raczej z języka/dialektów rosyjskich.

| :poland: N | :gb: C1 | :de: (B1) | :fr: A2+ | :norway: (A1) | :ukraine: A0 | :hungary: (A0) |

User avatar
dawidSmith
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by dawidSmith »

Szczerze to jestem zdziwiony tym, że osoby mieszkające w jakimś kraju nie umie mówić w języku ojczystym (chodzi mi o tych studentów). Jednakże u nas było podobnie wystarczy poczytać "Syzyfowe prace" tam też jest to ładnie przedstawione jak to dzieci uczono języka innego niż ojczysty. 🤔 A jak to się mówi historia lubi się powtarzać.

Podobnie jest w Chinach tam też w szkołach uczą tylko dialektu mandaryńskiego żeby w końcu osiągnąć to żeby wszyscy mówili jednym dialektem. (z tego co słyszałem)

U nas przecież też nie wszyscy mówią czystą polszczyzną np. ślązacy i górale, może u nich jest podobnie i język zmienia się z regionem. Ale to tylko takie moje przemyślenie... :D

User avatar
Stasia
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by Stasia »

dawidSmith wrote: Fri Apr 22, 2022 5:07 pm

Szczerze to jestem zdziwiony tym, że osoby mieszkające w jakimś kraju nie umie mówić w języku ojczystym (chodzi mi o tych studentów). Jednakże u nas było podobnie wystarczy poczytać "Syzyfowe prace" tam też jest to ładnie przedstawione jak to dzieci uczono języka innego niż ojczysty. 🤔 A jak to się mówi historia lubi się powtarzać.

Weź pod uwagę historię. Do 1991 roku Ukraina była częścią ZSRR, a więc językiem oficjalnym był rosyjski. Dla osób etnicznie ukraińskich, jak również etnicznie polskich (Kresy...), czy z innych grup etnicznych, uczenie dzieci tylko rosyjskiego, a nie języków ich przodków, często wydawało się najlepszym rozwiązaniem... Przecież nie mogli przewidzieć, że ZSRR się rozleci.

To nowe pokolenie - różnego pochodzenia etnicznego, ale mówiące wyłącznie po rosyjsku - obudziło się w 1991 roku w wolnej Ukrainie... kim są? Putin wierzy, że z racji ich języka są Rosjanami... O ile przed 2014 rokiem wielu obywateli Ukrainy nie miało w pełni ukształtowanej świadomości narodowej (sami nie byli pewni jak się określić), o tyle od 2014 ukraińskość zaczęła narastać - no bo nie ma jak wróg z zewnątrz, żeby zacząć się jednoczyć. Efekty tego zjednoczenia widać teraz, jak się bronią przed inwazją. Czytałam gdzieś, że od 2014 coraz więcej obywateli Ukrainy zaczęło się decydować używać języka ukraińskiego, nawet jeśli rosyjski jest ich językiem macierzystym. Przykładem takiej przemiany jest np. Prezydent Zeleński.

Native: :poland:; Fluent: :es:, :us:; Getting there: Image; Intermediate: :fr:; Beginner: :ukraine:

User avatar
dawidSmith
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by dawidSmith »

[mention]Stasia[/mention] Chodziło mi o to, że u nas było podobnie też próbowano się pozbyć naszego języka, ale to już było dawno... przed I W.Ś. i co ciekawe chodziło o ten sam język (ros.). Wiem i rozumiem o co chodzi, bo z tego co mi się kojarzy na wschodzie Ukrainy były urzędy dwujęzyczne z racji tego, że nie wszyscy znali ukraiński. Bardziej chodziło mi o to, że nie słyszałem o tym, że pozbywają się języka białoruskiego, ale co się dziwić, bo jeśli chcą wrócić do poprzedniego stanu...

Wiesz nie warto wszystkiego wywalać tak kawę na ławę, więc czasem mówię nie wprost.

Edit:
Ale możliwe też, że nie do końca wyraziłem to co chciałem w przytoczonym w. akapicie. :oops: :P

User avatar
AelienFelis
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by AelienFelis »

dawidSmith wrote: Fri Apr 22, 2022 8:59 pm

Bardziej chodziło mi o to, że nie słyszałem o tym, że pozbywają się języka białoruskiego, ale co się dziwić, bo jeśli chcą wrócić do poprzedniego stanu...

Na pewno na wsiach czy ogólnie w pewnej odległości od Mińska jest inaczej – ale w Mińsku sporo osób, i to niezależnie od wieku, czuje się po prostu Rosjanami. Niech przykładem będą Igrzyska Olimpijskie – rosyjskie drużyny czy zawodnicy to "nasi", a ich zwycięstwa – "naszymi zwycięstwami". Media są rosyjskie, komunikatory rosyjskie, internet – rosyjski.
W pewnym sensie można by to przyrównać do zanikania tożsamości Kaszubskiej, która obecna jest niemal wyłącznie na wsiach oraz u starszych mieszkańców miast. Z tym że tutaj jest to jednak raczej naturalny, względnie dobrowolny proces. A na Białorusi – kto wie jakie siły działają.

| :poland: N | :gb: C1 | :de: (B1) | :fr: A2+ | :norway: (A1) | :ukraine: A0 | :hungary: (A0) |

User avatar
Shypharagy
Poland

Re: Okrągłe 2oo.ooo – osiągnięcia z tego tygodnia

Post by Shypharagy »

AelienFelis wrote: Wed Apr 20, 2022 3:36 pm

Gratulacje dla @Shypharagy za ukończenie drzewa z języka ukraińskiego na poziomie czwartym 🏆

Dziękuję, choć nie wiem czemu tak się wyświetla, mam je ukończone na poziomie legendary, niestety już koniec nauki.

Post Reply

Return to “Osiągnięcia”