Write this in Polish:
Milk and bread
My answer (marked wrong):
Mleko a chleb.
Correct solution:
Mleko i chleb
Dear anyone,
Your duolingo forum registration isn't automaticaly transferred to duome forum so in order to join duome forums you need to register with your existing or any other username and email; in any case it's advised that you choose a new password for the forum.
~ Duome Team
Write this in Polish:
Milk and bread
My answer (marked wrong):
Mleko a chleb.
Correct solution:
Mleko i chleb
Thanks so very much.
Keep up the good work.
bs'd
„a” implies some kind of contrast: „to jest mleko, a to chleb” (this is milk, and this is bread); „mleko jest dobre, a chleb nie” (the milk is good, but the bread isn’t); „teraz piję mleko, a potem będę jadł chleb” (now I am drinking milk, and later I will eat bread).
If you’re listing things and not emphasising the contrast between them, you use „i”: „mleko i chleb”, „piję mleko i jem chleb”.
„mleko a chleb” technically isn’t incorrect, but it rather means “the relationship between milk and bread”, maybe it could be the title of an essay.
Return to “Questions and answers”