Hallo zusammen,
ich mache Duolingo auf dem Laptop, und zwar Französisch. Es ist mir früher schon ein paar mal aufgefallen, aber in dieser Lektion war es extrem: Man musste den Satz "Je préfère marcher" übersetzen. Allerdings stand weder "ich" noch "laufen" zu Verfügung. Es gab nur "sie" und "er", außerdem "Rugby" und "spielen". Die "richtige" Antwort war: "Sie bevorzugt es Rugby zu spielen". Habe ich leider falsch geschätzt und prompt bei dieser Lektion Herzen verloren, da es noch weitere solche unmöglichen Übersetzungen gab. Habe dann jedesmal das gemeldet mit "Es ist ein anderer Fehler aufgetreten". Ich glaube aber, dass das ein Plazebo ist, noch nie habe ich da Rückmeldungen bekommen. Gibt es von euch ähnliche Erfahrungen oder liegt es daran, dass ich immer noch kein Super-Abo habe?
Grüße
Johannes

L25 (Duo) / A2 (6+y, McGraw-Hill) - Learning (Busuu): 