Please, make sure that you read our Forum Guidelines.


You can use any username that you like when you join duome forum, yet it's better if you use your existing Duolingo username to unlock some extra features and avoid confusion while troubleshooting; in any case it's advised that you choose a different password for the forum.
~ Duome Team

Duolingo hat jetzt Deutsch-Chinesisch (DE - 中文)

Ich spreche Deutsch: Diskussion · Erfolge
Ich lerne: Englisch · Französisch · Italienisch · Spanisch · Polnisch · Türkisch


Moderator: MoniqueMaRie

User avatar
MoniqueMaRie
Germany

Duolingo hat jetzt Deutsch-Chinesisch (DE - 中文)

Post by MoniqueMaRie »

Nachdem mich in den Duolingo-Comments jemand darauf aufmerksam gemacht hat, dass es Chinesisch für Französischsprachige gibt, hab' ich unter Deutsch nachgeguckt, was es dort Neues gibt.

Neben Chinesisch wird dort jetzt auch Koreanisch und Japanisch für Deutschsprachige angeboten.

Ich habe nur das mir bekannte Chinesisch ausgewählt - auf Basis Deutsch und Französisch.
Das auf Basis Englisch bietet mir schon länger nur noch das "Rad der Unendlichkeit" und darauf habe ich nur selten Lust.

Native :de: / using :uk: / learning :fr: :cn: :it: / once learnt Image / trying to understand at least a bit :poland:

User avatar
MoniqueMaRie
Germany

Re: Duolingo hat jetzt Deutsch-Chinesisch

Post by MoniqueMaRie »

Scheinbar ist Deutschland auch für Deutschsprachige zu unwichtig.

Ich lerne im ersten Kapitel:
我是美国人 (ich bin Amerikaner(in))
我是日本人 (ich bin Japaner(in))
我是韩国人 (ich bin Koreaner(in))
我是中国人 (ich bin Chines/e/in)

Aber nicht
我是德国人 (ich bin Deutsche(r))

Demnächst werde ich 'mal gucken, ob auch Franzosen nicht lernen zu sagen, dass sie Franzosen sind.

Native :de: / using :uk: / learning :fr: :cn: :it: / once learnt Image / trying to understand at least a bit :poland:

User avatar
MoniqueMaRie
Germany

Re: Duolingo hat jetzt Deutsch-Chinesisch

Post by MoniqueMaRie »

Ja, auch die Franzosen lernen nicht gleich zu sagen
我是法国人 = ich bin Franzose

Dort dürfen sie auch nur Amerikaner, Südkoreaner, Japaner oder Chinesen sein.

Native :de: / using :uk: / learning :fr: :cn: :it: / once learnt Image / trying to understand at least a bit :poland:

User avatar
MoniqueMaRie
Germany

Re: Duolingo hat jetzt Deutsch-Chinesisch

Post by MoniqueMaRie »

Was für mich nach den Erfahrungen mit DE-IT ganz erstaunlich ist:

Ich habe bisher in dem neuen Deutsch-Chinesisch Kurs noch keinen deutschen Satz gesehen, der wirklich falsch ist. Scheinbar wurde dieser neue Kurs jemandem anvertraut, der sorgfältiger arbeitet oder besser Deutsch kann.
Schickt ihn/sie/es (vielleicht war's 'ne Software) zu den Machern von DE-IT, um dort das Deutsch zu korrigieren!

Native :de: / using :uk: / learning :fr: :cn: :it: / once learnt Image / trying to understand at least a bit :poland:

User avatar
MoniqueMaRie
Germany

Re: Duolingo hat jetzt Deutsch-Chinesisch

Post by MoniqueMaRie »

Jetzt hab' ich doch Übersetzungsfehler entdeckt.
In manchen Hörübungen kann man anschließend sowohl 他 (er) wie auch
她 (sie) in der Antwort wählen. Kling ja gleich.

Dann kommt es vor, dass die Übersetzung falsch ist und 他 mit sie übersetzt wird oder 她 mit er.

Native :de: / using :uk: / learning :fr: :cn: :it: / once learnt Image / trying to understand at least a bit :poland:

User avatar
MoniqueMaRie
Germany

Re: Duolingo hat jetzt Deutsch-Chinesisch (DE - 中文)

Post by MoniqueMaRie »

Da ich mit meiner Chinesischlehrerin damals quasi immer nur gesprochen und wenig gelesen habe, kann ich jetzt, da über den Schriftzeichen immer die Umschrift steht, den chinesischen Satz sehr schnell auswählen und mache höchstens Flüchtigkeitsfehler.

Als ich damals EN - 中文 begonnen hatte, gab es das noch nicht. Da musste ich noch wirklich lesen üben, was eigentlich besser für mich wäre.
So siegt die Bequemlichkeit.

Native :de: / using :uk: / learning :fr: :cn: :it: / once learnt Image / trying to understand at least a bit :poland:

Post Reply

Return to “Deutsch”